Русско-английский словарь 2.0

Ооаобовогодожозойоколомонопоросотофохоцочошощ

ожерелье — necklace, collar, choker, beads, carcanet, gorget, necklet, riviere;

ожесточение — embitterment, hardening, fierceness, brutality, ferocity, intensification;

ожесточенный — fierce, bitter, heated, embittered, savage, hardened, acrimonious, relentless, violent, cutthroat;

оживать — come to life, come alive, revive, be resurrected, liven up, spring to life, become animated, perk up;

оживить — revive, resuscitate, reanimate, animate, enliven, liven up, vitalize, invigorate, bring to life, refresh;

оживиться — liven up, cheer up, brighten up, perk up, become more animated, revive, come alive;

оживление — revival, animation, liveliness, excitement, stir, reanimation, resuscitation, upturn, upswing, rally;

оживленно — animatedly, lively, briskly, vigorously, vivaciously, busily, sprightly, energetically, heatedly, merrily;

оживлять — revive, resuscitate, reanimate, animate, enliven, bring to life, vitalize, liven up, vivify, quicken;

ожидание — waiting, expectation, anticipation, suspense, standby, expectancy, wait, expectance;

ожидать — expect, wait, anticipate, await, hope for, look forward to, count on, foresee, predict, suppose;

ожидаться — be expected, be anticipated, be awaited, be due, be forecast, be predicted, be in the offing;

ожирение — obesity, corpulence, adiposity, stoutness, fatness, portliness, obeseness;

ожить — come to life, come alive, revive, reanimate, liven up, resuscitate, be brought back to life;

ожог — burn, scald, sunburn, singe, scorch;