Вечера
Смотрите также: вечер
утро вечера мудрее — sleep on it
утро вечера мудрёнее — take counsel of pillow
утро вечера мудрёнее — have a sleep on it
утро вечера мудренее — tomorrow is a new day
≅ утро вечера мудренее — to take counsel of one's pillow
≅ утро вечера мудренее — to take counsel of /to consult with/ one's pillow
вечера становятся короче — the evenings are drawing in
вечера становятся длиннее — evenings are getting out
выходные вечера (у прислуги) — evenings out
бесконечные вечера и концерты — a regular orgy of parties and concerts
это отнимает у меня все вечера — it takes up all my evenings
магазин открыт до 8 часов вечера — shop stays open till 8 p. m.
они закончили работу в 6 часов вечера — they knocked off at 6 pm
Магазин открыт до восьми часов вечера. — The shop stays open till 8 p.m.
работать от зари до зари /с утра до вечера/ — to work from daylight till dark
её знаменитые, незабываемые, популярные вечера — her famous, memorable, sought-after evenings
день-деньской, с утра до вечера, весь день напролёт — all (the) day long
пиковое время торговли по Интернету — с 9 до 11 вечера — prime time shopping hours on the Internet are from 9 pm to 11 pm
≅ завтра всё может перемениться, утро вечера мудренее — tomorrow will be a new day
последний номер, являющийся гвоздём всей программы вечера — the crowning touch to the evening's entertainment
играть на органе [на рояле] (во время музыкального вечера, религиозного собрания и т. п.) — to preside at the organ [at the piano]
а) утро вечера мудренее; завтра будет видно; б) рано думать о завтра; довлеет дневи злоба его — tomorrow is a new /another/ day
конец вечера — the shank of the evening
гвоздь вечера — the clou of the evening
меланхоличная тишина долгого вечера — the tragical peace of the long evening
может быть, дождь не пойдёт до вечера? — will the rain hold off until the evening?
До этого вечера я почти не слышал о нём. — I had barely heard of him until that evening.
с утра до вечера — from morning till night
утро вечера мудрёнее — the night brings counsel
работать с утра до вечера — work from morning till night
все вечера он проводит с друзьями за выпивкой — he spends every night boozing with his friends
быть хозяином вечера, устраивать вечер для — to host a party for
мне нужно сшить новое платье для этого вечера — I must have a new dress made for this party
Примеры со словом «вечера»
Итак, до вечера, пока!
See you tonight then, cheers!
Утро вечера мудренее.
An hour in the morning is worth two in the evening. посл.
С трёх дня до девяти вечера.
From three at afternoon till nine at night.
Он до вечера катался по городу.
He spent the afternoon tooling around town.
Она узнала его с прошлого вечера.
She recognised him from the night before (=the previous evening).
А теперь о главном событии вечера!
And now for the main event of the evening!
В основном я занимаюсь по вечерам.
I do most of my studying in the evening.
Ему приходится работать по вечерам.
He has to work evenings.
После десяти часов вечера входа нет.
No admission after 10 pm.
Дешевле звонить после 6 часов вечера.
It's cheaper to make calls after 6pm.
Старт запланирован на восемь вечера.
Blastoff is scheduled for eight tonight.
Это напомнило мне о вечерах на родине.
It reminded me of evenings back home.