Волне

sea

Смотрите также: волна

Основные варианты перевода

- sea |siː|  — море, волнение, волна, прилив, огромное количество
лагом к волне — beam on the sea
развернуться наружным бортом к волне — bring the sea forward of the off beam
стоять раковиной к волне; идти раковиной к волне — get the sea from the quarter

Смотрите также

на одной волне — on the same wavelength
стать лагом к волне — fall broadside in the trough of the seas
на волне; на ходу; в море — in a seaway
связь на основной волне — dominant mode coupling
при попутных волне и ветре — with weather
модулятор на стоячей волне — standing-wave modulator
работать на короткой волне — to operate on a short wavelength
легко изгибающийся на волне — easily bent by waves
усилитель на циклотронной волне — cyclotron-wave amplifier
хорошо держаться на воде /на волне/ — to sit the water well
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- wave |weɪv|  — волна, сигнал, вал, колебание, взмах, завивка, подъем, волнистость
на длинной волне — on the long wave
давление в звуковой волне — sound wave pressure
связь на прогнозируемой волне — predicted wave signaling
ещё 8 примеров свернуть
- tide |taɪd|  — волна, поток, течение, время, море, период, направление
на волне всеобщего воодушевления — on the tide of public enthusiasm
подниматься вверх по реке на приливной волне — to tide (it) up further with the flood
лейбористы легко пришли к власти на волне недовольства ростом цен — Labour swept in on the tide of discontent over rising prices

Примеры со словом «волне»

Они — на одной волне.
They are on the same wavelength.

Мы с папой просто не на одной волне /говорим на разных языках/.
Dad is just on a different wavelength from me.

По многим вопросам мнение президента находится на одной волне со взглядами Томпсона.
The President is in sync with Thompson's views on many issues.

Я нахожу смайлики нелепыми, но мне интересно, стоит ли мне начать использовать их, чтобы быть на волне со всеми?
I find emoticons ridiculous, but I wonder if I should start using them to fit in?

Меня бы волне устроило (т.е. было бы вполне приемлемо), если бы у меня была хорошая работа, а мой парень оставался дома.
If I had a good job and my boyfriend stayed at home, that'd suit me fine (=be very acceptable to me).

О мол бились волны.
Waves were dashing against the sea wall.

Волны ласкали берег.
Waves caressed the shore.

Корабль резал волну.
The ship drove across the waves.

Волны бились о берег.
The waves were beating the shore.

Волны бились о скалы.
The waves drove against the rocks.

Волны бьются о скалы.
The waves beat against the rocks.

О скалу бились волны.
Waves were dashing against the rock.