Сигнал - перевод с русского на английский
signal, beep, horn, wave, cue, target, beck, alarm, waveform
Основные варианты перевода слова «сигнал» на английский
- signal |ˈsɪɡnəl| — сигнал, знак, связь, сигнальное устройство, войска связисигнал нуля — naught signal
бычий сигнал — a bullish signal
сигнал рукой — arm-and-hand signal
слабый сигнал — weak signal
ложный сигнал — false signal
сигнал сброса — reset signal
сигнал записи — write signal
сжатый сигнал — compressed signal
сигнал отказа — abandon signal
сигнал набора — dial signal
сигнал помехи — drop-in signal
сигнал опроса — interrogating signal
сигнал отмены — obliteration signal
сигнал звонка — beep signal
сигнал мазера — maser signal
сигнал серого — gray scale signal
сигнал обмера — sensing signal
сигнал лазера — laser signal
сигнал ответа — answer signal
сигнал белого — white signal
сигнал к атаке — signal to attack
сигнал тревоги — alarm signal
кодовый сигнал — code signal
сигнал запроса — demand signal
базовый сигнал — basic signal
сигнал единицы — one signal
сложный сигнал — compound signal
сигнал отбоя (после тревоги) — all clear signal
одиночный сигнал — single beep
ежеминутный сигнал — minute beep
высокотональный звуковой сигнал — high-pitch beep
тонально-модулированный сигнал синхронизации — sync beep
предупреждающий звуковой сигнал; сигнал предупреждения — warning beep
сигнал с грушей — bulb horn
пневматический сигнал — wind-tone horn
передний звуковой сигнал — forward horn
отказавший звуковой сигнал — fault alarm horn
прерывистый звуковой сигнал — intermittent horn sounding
автомобильный звуковой сигнал — automobile horn
трёхтональный звуковой сигнал — triple-tone horn
многотональный звуковой сигнал — multitone horn
автомобильный звуковой сигнал; клаксон — klaxon horn
предупредительный звуковой сигнал машины — machine ems system warning horn
предупредительный звуковой сигнал пульта — panel warning horn
передний предупредительный звуковой сигнал — forward warning horn
звуковой сигнал электронного блока управления — ems horn
вспомогательный пневматический звуковой сигнал — auxiliary air horn
водитель нетерпеливо нажимал на сигнал /сигналил/ — the driver honked his horn impatiently
звуковой сигнализатор аварийной системы; звуковой сигнал — alarm horn
рупор громкоговорителя с диафрагмой; пневматический звуковой сигнал — air horn
сирена, сигнализирующая об опасности; предупредительный звуковой сигнал — warning horn
предупредительный пожарный звуковой сигнал; сирена пожарной сигнализации — fire warning horn
гасящий сигнал — blanking wave
гармонический сигнал — harmonic wave
модулированный несущий сигнал — modulated-carrier wave
несущий сигнал высокой частоты — high-frequency carrier wave
контрольный прямоугольный сигнал — reference square wave
сигнал без постоянной составляющей — area-balanced wave
синусоидный сигнал переменной частоты — variable frequency sine wave
дифференцировать колебательный сигнал — to differentiate a wave
разделительный сигнал; частота пробела — spacing wave
прямоугольный сигнал с нулевым средним — zero-mean square wave
немодулированный синусоидальный сигнал — pure sine wave
переключающий сигнал; волна переключения — switching wave
сигнал с одинаковой загрузкой полупериодов — equal-alteration wave
прямоугольный сигнал (в радио и телевидении) — square wave
синусоида масштаба времени; хронирующий сигнал — timing wave
боковая сейсмоволна; латеральная волна; боковой сигнал — lateral wave
частотно-модулированный сигнал непрерывного колебания — frequency-modulated continuous wave
модулированный по фазе сигнал; модулированная по фазе волна — phase-modulated wave
модулирующее колебание; моделирующий сигнал; модулирующая волна — modulating wave
обратная взрывная волна; волна от прохода судна; отражённый сигнал — back wave
сигнал радиовещательной станции или станции телевизионного вещания — broadcast wave
косинусоидальный сигнал; косинусоидальная волна; синусоидальная волна — cosine wave
амплитудно-модулированное колебание; амплитудно-модулированный сигнал — amplitude-modulated wave
голосовой сигнал — vocal cue
невербальный сигнал — nonverbal cue
отличительный сигнал — discriminative cue
контекстуальный сигнал — contextual cue
сигнал о положении тела — postural cue
сигнал на смену освещения — lighting cue
световой [звуковой] сигнал — light [sound] cue
реплика на уход; сигнал на уход — exit cue
звуковой предупредительный сигнал — audible cue
сигнал включения камеры в режим передачи — camera cue
отвлекающий ориентир; отвлекающий сигнал — distracting cue
сигнал на шумовой эффект; звуковой сигнал — sound cue
ориентир времени; сигнал времени; датчик времени — time-setting cue
ложный признак ускорения; ложный сигнал ускорения — false acceleration cue
неточный ориентир; неясный ориентир; неточный сигнал — imprecise cue
ориентир движения; признак движения; сигнал движения — motion cue
внешний временной ориентир; внешний временной сигнал — environmental time cue
внутренний регулятор; внутренний ориентир; внутренний сигнал — internal cue
эхо-сигнал от слабоконтрастной цели — low-contrast target echo
эхо-сигнал от сильноконтрастной цели — high-contrast target echo
отражённый от объекта эхо-сигнал; отражённый от цели радиосигнал — target echo
отражённый от цели сигнал; отражённый сигнал от цели; эхо-сигнал от цели — target return
сигнал об отказе — failure alarm
аварийный сигнал — emergency alarm
сигнал на продувку — purge alarm
дать сигнал тревоги — to set an alarm
сигнал заднего хода — smart reverse alarm
сигнал переполнения — overflow alarm
дополнительный сигнал — optional alarm
сигнал выхлопных газов — exhaust gas alarm
сигнал отказа скрепера — scraper fault alarm
сигнал отказа трактора — tractor fault alarm
сторожевой стоп-сигнал — stall alarm
сигнал тревоги о взломе — burglar alarm
включить сигнал тревоги — to activate alarm
раздался сигнал тревоги — an alarm goes off / rings / sounds
сигнал о реверсировании — reversing alarm
сигнал защиты двигателя — engine protective alarm
истинный сигнал тревоги — true alarm
адресный пожарный сигнал — addressable fire alarm
подлинный сигнал тревоги — real alarm
сигнал стояночного тормоза — parking brake alarm
устрашающий сигнал тревоги — frightening alarm
сигнал высокой температуры — temperature alarm high
прерывистый сигнал тревоги — intermittent alarm
аварийный сигнал перегрева — thermo alarm
сигнал заднего хода в сборе — backup alarm assembly
сигнал о неисправности цепи — circuit alarm
безадресный пожарный сигнал — non-addressable fire alarm
звуковой сигнал тревоги; звуковой аварийный сигнал — audible alarm
сигнал ошибки — error waveform
речевой сигнал — speech waveform
сигнал развёртки — sweep waveform
переданный сигнал — transmitted waveform
шумоподобный сигнал — noise-like waveform
сигнал в форме полосы — bar waveform
сигнал на конце линии — cable-end waveform
трапецеидальный сигнал — trapezoidal waveform
сигнал несущей; несущая — carrier waveform
помехозащищённый сигнал — antijamming waveform
масштабированный сигнал — zoomed waveform
реакция на сигнал определённой формы — waveform response
сигнал в двоичной форме, двоичный сигнал — binary waveform
исходный сигнал для канала синхронизации — clock channel source waveform
сложная форма сигнала; сигнал сложной формы — composite waveform
преобразовывать сигнал в физические величины — convert waveform to physical values
импульсный сигнал с низкой частотой повторения — low-pulse repetition frequency waveform
импульсный сигнал с высокой частотой повторения — high-pulse repetition frequency waveform
синусоидальное колебание; синусоидальный сигнал — sinusoidal waveform
импульсный сигнал со средней частотой повторения — medium pulse repetition frequency waveform
сигнал обратного считывания (сразу же после записи) — read-back waveform
экспоненциальное колебание; экспоненциальный сигнал — exponential waveform
форма кривой входного сигнала; форма входного сигнала; входной сигнал — input waveform
ступенчатая форма сигнала; сигнал ступенчатой формы; ступенчатый сигнал — staircase waveform
форма кривой выходного сигнала; форма выходного сигнала; выходной сигнал — output waveform
сигнал корректировки трапецеидальных искажений растра; полевая трапеция — field keystone waveform
колебания треугольной формы; сигнал треугольной формы; треугольный импульс — triangular waveform
пилообразная форма сигнала; сигнал пилообразной формы; пилообразный сигнал — sawtooth waveform
Смотрите также
эхо-сигнал — reflection echo
блок-сигнал — block-signal
стоп-сигнал — "stop" tail lamp
сигнал сирены — roaring noise
боевой сигнал — point of war
сигнал рычага — lever light
шумовой сигнал — sampling noise
быстрый сигнал — rapidly-changing message
сигнал разноса — overspeed light
флажный сигнал — flag hoist
сигнал на рожке — bugle-call
сигнал вскрытия — tamper response
подавать сигнал — to give the griff
сигнал пробника — continuity testing light
сигнал отплытия — farewell whistle
поездной сигнал — train marker
медленный сигнал — slowly-changing message
зуммерный сигнал — buzzer sic nal
сигнал-искажение — signal-to-distortion
повторный сигнал — return indication
единичный сигнал — unit impulse
сигнал подогрева — preheat light
магический сигнал — magic cookie
сигнал генератора — alternator light
сигнал перегрузки — lug light
сигнал отключения — overrun light
сигнал автопилота — autopilot output
парафазный сигнал — push-pull pulse output
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- call |kɔːl| — вызов, призыв, требование, позывной, зов, необходимость, соединениесигнал аварии — out-of-order call
сигнал на горне — bugle call
сигнал приёма пищи — mess call
радио позывной сигнал — radio call, call sign /signal/
сигнал ожидания вызова — call waiting tone
сигнал пожарной тревоги — fire call
сигнал тонального вызова — call tone
международный сигнал бедствия — international distress call
сигнал построения для приема пищи — chow call
принять радиограмму; принять сигнал — receive a call
сигнал сбора офицеров; сбор офицеров — officers' call
сигнал о положительной скорости тангажа — positive rate call
построение на занятия; сигнал на занятия — drill call
давать сигнал начать или кончить схватку — to call time
боцманская дудка; сигнал дудкой; морская дудка — bo'sun's call
международный радиотелефонный сигнал бедствия — radiotelephone distress call
первый телефонный звонок утром; сигнал к подъёму — piss call
сигнал для вхождения в сеть; сигнал вхождения в связь — netting call
построение для религиозной церемонии; сигнал на молитву — church call
предупредительный световой сигнал; световой сигнал вызова — call light
предварительный сигнал; предупреждение об угрозе нападения — warning call
сигнал в полицию о том, что ее сотрудник находится в опасности — officer-in-trouble call
слышимый звуковой сигнал; вызов звуковым сигналом; акустический вызов — audible call
сигнал к прохождению проведению медицинского осмотра, вызов к больному, врачебный... — sick call
сигнал к восстанию, революционный клич — the note of rebellion
отменительный сигнал — annul sign
сигнал закрытия связи — closing-down sign
светящаяся вывеска; световой сигнал — luminous sign
тайный сигнал; знак, поданный незаметно для посторонних (жестом, подмигиванием и т. п.) — the high sign
сигнал уклонения от курса — off-course warning
световой сигнал оповещения — light warning
предупредительный сигнал эфира — ether warning light
предупредительный сигнал о взрыве — blasting warning
предупредительный сигнал в кабине — cab warning light
предупредительный звуковой сигнал — warning sound
предупредительный сигнал цилиндра — cylinder warning light
световой сигнал о низком уровне масла — low-oil warning light
предупредительный сигнал заднего хода — backup warning group
предупредительный индикаторный сигнал — warning indicator light
световой сигнал о выходе из строя лампы — lamp out warning light
световой сигнал о низком уровне топлива — low-fuel warning light
сигнализация о гипоксии; сигнал о гипоксии — hypoxia warning
подать сигнал тревоги; звуковая сигнализация — sound warning
предупредительный сигнал стояночного тормоза — parking brake warning light
температурный предупреждающий световой сигнал — temperature warning light
предупреждающий сигнал о низком давлении масла — oil pressure warning light
световой сигнал о низком уровне тормозной жидкости — low brake fluid level warning light
предупредительный сигнал вспомогательного тормоза — secondary brake warning light
предупредительный сигнал пониженного уровня топлива — low fuel warning light
предупредительный проблесковый сигнал неисправности — malfunction warning flasher
световой сигнал, предупреждающий о поломках в системе — system fails warning light
адекватный сигнал; правильный сигнал; истинный сигнал — genuine warning
записанный на магнитофонную ленту предупреждающий сигнал — tape-recorded warning message
тональный сигнал предупреждения о приближении к сваливанию — departure warning tone
предупреждающий световой сигнал о замене светового фильтра — filter-change warning light
красный предупредительный сигнал; красная сигнальная лампа — red warning light
предупредительный сигнал масляного фильтра силовой передачи — power train oil filter warning light
сервисный сигнал — info tone
зуммерный сигнал; зуммер — pip-pip tone
ответный тональный сигнал — answer tone
тональный звуковой сигнал — aural tone
тональный сигнал занятости — busy / engaged tone
звуковой сигнал диспетчера — supervisory audio tone
тональный сигнал готовности — dial(ing) tone
тональный телефонный сигнал — telephone tone
сигнал приглашения абонента — meet me tone
сигнал недоступности номера — number unobtainable tone
опознавательный сигнал факса — fax tone
вызывной сигнал; сигнал вызова — originate tone
испытательный тональный сигнал — reference tone
зуммерный сигнал недоступности номера — "no such number" tone
тональный сигнал занятости группы линий — group-busy tone
тональный сигнал готовности линии связи — dial tone telecom
тональный сигнал о прохождении соединения — progress tone
сигнал о переключении вызова в режим ожидания — recall dial tone
тональный сигнал о неправильном наборе номера — number-unobtainable tone
сигнал нажатия клавиши; тон клавиатуры; тоника — key tone
тональный сигнал при выходе на международную сеть — international dial tone
испытательный тональный сигнал; испытательный тон — test tone
сигнал недоступности номера вследствие повреждения — out-of-order tone
контрольный сигнал; управляющий сигнал; пилот-сигнал — pilot tone
аварийный тональный сигнал; тональный сигнал тревоги — stressing tone
зуммерный сигнал, указывающий на изменение номера абонента — changed-number tone
сигнал, извещающий о вклинении в разговор третьего абонента — intrusion tone
тональный сигнал неисправности; сигнал недоступности номера — trouble tone
Примеры со словом «сигнал»
Рейд начался по сигналу.
The raid began at a given signal.
Он ждал сигнала, чтобы начать.
He awaited the signal to start.
Сигнал напугал меня до чёртиков.
The alarm scared the hell out of me.
Не двигайся, пока я не дам сигнал.
Don't move until I give the signal.
Весь город слышал сигнал тревоги.
The whole town heard the alarm.
До резиденции дошёл сигнал тревоги.
The alarm reached the residence.
Пожалуйста, говорите после сигнала.
Please, leave a message after the tone.
Он подал сигнал проезжающей машине.
He waved down a passing car.
Директор школы дал сигнал начинать.
The headmaster gave the signal to begin.
Он подал сигнал, чтобы принесли кофе.
He signalled for coffee.
Стартовым сигналом был зелёный свет.
The starting signal was a green light.
Их тайным сигналом было подмигивание.
Their secret signal was a wink.