Выпад - перевод с русского на английский
lunge, thrust, invective, hit, insult, outshoot, foin, feint
Основные варианты перевода слова «выпад» на английский
- lunge |lʌndʒ| — выпад, удар, прыжок, корда, ныряние, погружение, толчокмалый выпад — slight lunge position
выпад вправо — lunge right
глубокий выпад — deep lunge
глубокий выпад в сторону — deep side lunge position
шаг вперёд и переворот назад в выпад — walk forward and back flip to lunge
шаг вперед и переворот назад в выпад — walk forkward and back flip to lunge
выпад в терции — a thrust in the tierce
удар рапирой; ловкий выпад — rapier thrust
а) парировать выпад (тж. перен.); б) воен. разг. отражать удар — to parry a thrust
а) выпад и отбив (фехтование); б) пикировка, обмен колкостями; в) воен. разг. бой с переменным успехом — thrust and parry
выпад в чей-л. адрес — insult to
Смотрите также
выпад растений — dying-out of plants
выпад вперёд наружу — outward lunging
выпад махом одной ноги — fall out on one foot
это был выпад против меня — that was a cut at me
выпад правой ногой вперёд — long step right forward
не в бровь, а в глаз; удар рапирой; ловкий выпад — rapier-thrust
наносить ответный удар; нанести ответный удар; ответить на выпад — strike back
сделать притворный выпад кулаком; делать притворный выпад кулаком — spar at
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- pass |pæs| — проход, передача, перевал, пас, пропуск, пасс, путь, паспорт, ущельеПримеры со словом «выпад»
Он сделал выпад ножом в мою сторону.
He made a lunge at me with his knife.
Делать такие личные выпады — непрофессионально.
It's unprofessional to make such personal remarks.
Статья была полна выпадами против генерала Маршалла.
The article was heavily loaded against General Marshall.
Его речь была полна язвительных политических выпадов.
His speech was full of political vitriol.
Брэд сделал выпад в сторону своего противника, но промахнулся.
Brad made a lunge towards his opponent, but missed.
Его кампания была насквозь пронизана обвинениями и личными выпадами.
His campaign was riddled with accusations and personal attacks.
Это был выпад в мой адрес.
That was a cut at me.
А как бы понравились его сыну такие оскорбительные выпады?
How would his own son have reacted to such a tongue-lashing?