Горячих
Смотрите также: горячее
мазер на горячих дырках — hot-hole maser
эффект горячих носителей — hot-carrier effect
время жизни горячих дырок — hot-hole lifetime
плазма горячих электронов — hot-electron plasma
эффект горячих электронов — hot-electron effect
рециркуляция горячих газов — hot-gas ingestion
образование горячих трещин — high-temperature cracking
нагнетание горячих флюидов — hot-fluid injection
рециркуляция горячих газов — hot-gas reingestion
школ. «шесть горячих», порка — six of the best
инжекция горячих электронов — hot-electron injection
сборник горячих конденсатов — atmospheric drain tank
экстракция горячих носителей — hot-carrier extraction
время жизни горячих электронов — hot-electron lifetime
транзистор на горячих электронах — hot-electron transistor
изолирующий слой для горячих газов — hot-gas seal
длина остывания горячих электронов — hot-electron cooling length
механизм рециркуляции горячих газов — hot-gas-ingestion mechanism
диод на горячих носителях; диод Шотки — hot-carrier diode
спецодежда для работы в горячих цехах — man-cooling jacket
вращатель на основе горячих электронов — hot-electron rotator
отвод горячих газов; отбор горячих газов — hot-gas bleed
тампонажный цемент для "горячих" скважин — high-temperature oil well-cement
облегчённый цемент для "горячих" скважин — lightened high-temperature cement
смесь, приготовленная на горячих вальцах — hot-milled stock
низкобарьерный диод на горячих носителях — low-barrier hot-carrier diode
изготовление литейных форм в горячих ящиках — hot-box process
монолитный транзистор на горячих электронах — monolythic hot-electron transistor
облако горячих газов — hot gas cloud
≅ как на горячих угольях — like a cat on hot bricks
конвейер горячих рулонов — hot coil conveyor
диод на горячих носителях — hot carrier diode
сталь для горячих штампов — hot die steel
прохождение горячих газов — permeability of hot gases
эмиссия горячих электронов — hot electron emission
образование горячих трещин — hot cracking
аэродинамика горячих систем — aerodynamics of hot systems
детектор- на горячих носителях — hot carrier detector
смазка для горячих шеек валков — hot roll neck grease
выбрасывание горячих продуктов — projection of the hot products
лазер на горячих дырках в германии — laser utilizing hot holes in germanium
система горячих литниковых каналов — hot runner system
инжекция горячих электронов в канал — channel hot electron injection
канальная эмиссия горячих электронов — channel hot electrons emission
конвейер для перемещения горячих деталей — hot conveyor
форма с плавающим блоком горячих литников — floating manifold hot runner mould
лазер на горячих дырках в полупроводниках — laser utilizing hot holes in semiconductors
линия нагнетания горячих паров хладагента — hot gas line
декремент затухания волн на горячих электронах — wave damping on hot electrons
факел горячих истекающих продуктов сгорания двигателя — hot exhaust plume
очистка газов высокой температуры; очистка горячих газов — hot gas clean-up
очистка газов высокой температуры; очистка горячих газов — hot gas cleanup
транспортировка горячих нефтепродуктов; перекачка горячих нефтепродуктов — hot piping
удаление горячих расплавленных липучих веществ из перерабатываемых фракций — removal of hot melt adhesives in recyclable grades
сброс охлаждающей воды; сброс термальных вод; сброс горячих вод — heated discharge
подогреваемый разгрузочный конвейер; конвейер горячих выбросов — heated discharge conveyor
столб дыма или горячих газов над местом пожара; термическая колонка — thermal updraft
сброс тёплых или горячих вод; сброс охлаждающей воды; сброс термальных вод — thermal discharge
Примеры со словом «горячих»
Моё лицо рдело от горячих щей и духоты в комнате.
My face was burning from the hot cabbage soup and the heat of the room.
Снаружи уже ждала толпа горячих молодых студентов.
A crowd of eager young students were already waiting outside.
В этой местности есть несколько горячих источников.
There are several hot springs in the area.
Я не могу жить без горячих тостов с маслом и пастой "Мармайт".
I can't live without hot buttered toast and Marmite.
Миротворческие силы ООН помогли ослабить напряженность в горячих точках мира.
UN peacekeeping forces have helped ease tensions in world hotspots .
В течение многих лет смысл данного текста был предметом горячих споров среди учёных.
The meaning of the text has been the subject of considerable debate among scholars for many years.
Пора подавать горячее.
It's time to serve up the main course.
Кофе был обжигающе горячим.
The coffee was scalding hot.
Она пошла по горячему песку.
She walked across the hot sand.
Он был горячим и импульсивным.
He was high-spirited and impetuous.
Горячее солнце успокоило воду.
The hot sun had stilled the water.
Курицу обжарили в горячем масле.
The chicken was fried in hot oil.