Возбужденный - перевод с русского на английский
excited, agitated, energized, overwrought, thrilled, aglow, ablaze, agog
Смотрите также: возбудить
Основные варианты перевода слова «возбужденный» на английский
- excited |ɪkˈsaɪtɪd| — возбужденный, взволнованный, экзальтированныйвозбуждённый фотон — excited photon
возбуждённый центр — excited center
возбуждённый нуклон — excited nucleon
возбужденный уровень — excited level
возбуждённый электрон — excited electron
возбуждённый резонанс — excited resonance
возбуждённый источник — excited source
возбуждённый носитель — excited carrier
возбуждённый краситель — excited dye
возбуждённый осциллятор — excited oscillator
однократно возбуждённый — singly excited
селективно возбуждённый — selectively excited
атом, возбуждённый током — current excited atom
дважды возбуждённый атом — doubly excited atom
колебательно возбуждённый — vibrationally excited
эмоционально возбуждённый — emotionally excited
атом, возбуждённый фотоном — photon excited atom
сильно возбуждённый уровень — highly excited level
нижний возбуждённый уровень — low excited state
термически возбуждённый электрон — thermally excited electron
возбуждённый энергетический уровень — excited energy level
атом, возбуждённый оптическим сигналом — optical excited atom
газ, возбуждённый электрическим разрядом — electrically excited gas
двукратно возбуждённый; дважды возбуждённый — doubly excited
активированный полимер; возбуждённый полимер — excited polymer
возбуждённый вращательный энергетический уровень — rotationally excited state
возбуждённый синглетный комплекс с переносом заряда — excited singlet charge-transfer complex
возбуждённый колебательно-вращательный энергетический уровень — vibrational-rotational excited state
возбуждённый тон; полемический тон; оживлённый тон — heated tone
Смотрите также
возбужденный газ — pumped gas
возбужденный нейрон — firing neuron
дважды возбуждённый — doubly-excited
возбуждённый элемент — fed element
возбуждённый человек — giddy kipper
остовно-возбуждённый — core-excited
возбуждённый; нервный — like a fart in a bottle
возбужденный электрон — luminous electron
возбуждённый; вызванный — stirred up
направленно-возбуждённый — directly-excited
возбуждённый; взвинченный — wrought up
возбуждённый турбулентный слой — forced turbulent layer
сильно сексуально возбуждённый — loaded with it
кислород, возбуждённый в плазме — plasma-excited oxygen
резонансно остовно-возбуждённый — resonantly core-excited
оптически возбуждённый электрон — optically excided electron
искусственно возбуждённый пласт — artificially induced formation
резонансно-возбуждённый экситон — resonantly-excited exciton
возбуждённый электронный уровень — level of electronic excitation
возбуждённый; взвинченный; нервный — wrought-up
кислород, возбуждённый в свч-плазме — microwave-excited oxygen
возбуждённый отрицательный рефлекс — triggered negative reflex
несинхронно-возбужденный генератор — unlocked driven oscillator
первый возбуждённый уровень энергии — next to smallest energy level
газ, возбуждённый оптическим источником — optical pumped gas
взволнованный; шокированный; возбуждённый — shook shook up
взбудораженный; взволнованный; возбужденный — revved up
раздухарившийся; побагровевший; возбужденный — blue in the face
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- hot |hɑːt| — горячий, жаркий, острый, теплый, свежий, разгоряченный, страстныйсексуально возбуждённый; озабоченный; обозлённый — hot and bothered
возбуждённый конгресс; возбуждённый съезд — aroused congress
Примеры со словом «возбужденный»
Суд возбудил уголовное дело.
The court commenced criminal proceedings.
Книга возбудила её воображение.
The book stimulated her imagination.
Шериф возбудил против него дело.
He was processed by the sheriff
Я думаю, что он возбужден (сексуально).
I think he's horny.
Она чувствовала себя возбужденной и довольно веселой.
She felt excited and quite gay.
Она пригрозила возбудить против больницы судебный иск.
She threatened to take legal action against the hospital.
Они возбудили дело о возвращении себе прав на собственность.
They sued to get their property back.
Его предупредили, что окружной прокурор возбудит против него дело.
He was warned that the district attorney would process him.
Эти рекламные объявления пытаются возбудить интерес книготорговцев.
The ads are trying to whet booksellers' interest.
Сестры возбудили против газеты иск (т.е. начали судебное дело) о клевете.
The sisters brought a libel action against the newspaper (=started a court case).
Его слова о женитьбе вызвали волну возбуждённых предположений в прессе.
His words on marriage have prompted a flurry of speculation in the press.
Он старался не делать ничего, что могло бы возбудить подозрение у полиции.
He tried not to do anything to excite the suspicion of the police.