Которого - перевод с русского на английский

whom

Смотрите также: который

Основные варианты перевода слова «которого» на английский

- whom |huːm|  — которого, кого, кому
человек, которого вы видели — the man whom you saw
писатель, лучше которого нет — a writer than whom there is no finer
он был занудой, от которого все старались избавиться — he was a bore whom everyone ran a mile from
ещё 3 примера свернуть

Смотрите также

величина которого равна — whose value is
дом, окна которого разбиты — the house whose windows are broken
не тот (человек), которого ждали — not the one they expected
компас, картушка которого ходит — fickle compass
расход, которого можно избежать — avoidable cost
человек, у которого связаны руки — a prisoner of a situation
ребёнок, права которого ущемлены — underprivileged child
вор, которого невозможно поймать — elusive picaroon
груз, доставка которого прервана — frustrated cargo
рот, из которого неприятно пахнет — a mouth like a cocky cage
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- which |wɪtʃ|  — который, какой, что, кто, каковой
с помощью которого; при котором — by which
положение, из которого не было выхода — a situation for which there was no help
знак отличия, которого он не заслужил — a distinction to which he was unentitled
ещё 5 примеров свернуть
- who |huː|  — кто, который, те, кто, тот, кто
мошенник, имя которого мы не называем — a rogue who shall be nameless
человек, фамилию которого я называть не хочу — a man who shall go unnamed
от нас ушёл человек, произведения которого занимают значительное место в английской литературе — there has passed from among us a man who held a high position in English literature
- that |ðæt|  — который, то, тот, та
вино, от которого дерёт в горле — wine that scrapes the throat
окно, из которого видна вся долина — a window that rakes the valley
человек, без которого трудно обойтись — a man of a kind that can ill be spared
ещё 3 примера свернуть

Примеры со словом «которого»

Человек, которого сейчас слушают.
A man who is being listened to.

Она именно тот человек, которого мы ищем.
She's precisely the kind of person we're looking for.

Он самый жестокий человек, которого я знаю.
He's the bitterest man I know.

Это — актёр, на которого зрители повалят валом.
He is an actor who will put bums on seats.

Убийца был одиночкой, у которого не было друзей.
The killer was a loner with no friends.

Ромул, именем которого назван основанный им Рим
Romulus, the eponymous founder of Rome

Её отец был лётчиком, которого сбили во Вьетнаме.
Her father was an airman who was shot down in Vietnam.

Давайте вернёмся к вопросу, с которого мы начали.
Let us return to the question we were first considering.

человек, у которого слова не расходились с делами
a man who coupled acts with words

Воры убили старика, у которого были драгоценности.
The old man who owned the jewels was bumped off by the thieves.

Вот он, ребята, тот самый момент, которого мы ждали.
This is it, boys, the moment we've been waiting for.

Нехорошо соблазнять мужчину, у которого есть семья.
It is wicked to entice a man from his family.