Основные варианты перевода
- measure |ˈmeʒər| — мера, мерило, размер, степень, такт, мероприятие, критерийматрица мер — measure matrix
произведение мер — product measure
последовательность мер — measure sequence
анализ корректирующих мер — corrective measure study
алгебра с мерой; алгебра мер — measure algebra
измерение земельных участков ; система мер поверхности — land measure
интерферометр для измерения прецизионных мер длины — precision gauge interferometer
струбцина для концевых мер — gage block holder
интерферометр для поверки мер длины — gage interferometer
набор концевых мер; блок концевых мер — stack of gage blocks
Смотрите также
принятие мер — adoption of measures
комплекс мер — package of measures
требовать мер — demand measures
разработка мер — working out measures
сращивание мер — splicing of measures
непринятие мер — failure to take measures
разделение мер — disintegration of measures
пакет мер помощи — aid package
таблица мер веса — a table of weights
пространство мер — space of measures
палата мер и весов — office of weight and measures
старая система мер — old measurement
таблица мер и весов — table of weights and measures
комитет мер и весов — committee on weight and measures
регистр мер и весов — weights and measures account book
таблицы мер и весов — tables of weights and measures
научная система мер — scientific measurement
двадцать мер пшеницы — 20 measures of wheat
система защитных мер — locks-and-keys
принятие военных мер — military crackdown
инспектор мер и весов — inspector of weights and measures
контролёр мер и весов — surveyor of weights and measures
набор мер воздействия — basket of measures
поборники суровых мер — believers in the strong hand
укрепление мер доверия — confidence building
требовать принятия мер — necessitate measures
расширение мер доверия — expansion of confidence-building measures
метрическая система мер — metric measurement
Примеры со словом «мер»
Палата мер и весов
Weights and Measures Department
Драконовские меры
Draconian measures
Он любил её без меры.
He loved her beyond measure.
Мы поддерживаем эти меры.
We are supportive of the measures.
Мы прибегли к отчаянным мерам.
We resorted to desperate measures.
Будут приняты дальнейшие меры.
Ulterior steps will be taken.
Эта мера свела наши усилия на нет.
This measure crippled our efforts.
Положение требует решительных мер.
The situation calls for drastic measures.
Веса и меры были стандартизированы.
The weights and measures were standardized.
Я был в равной мере и зол, и растерян.
I was angry and embarrassed in equal measure.
Ситуация требовала решительных мер.
The situation called for strong measures.
Им нужно не поощрение, а жёсткие меры.
They need not stimulation, but repression.