Мерзкая

Смотрите также: мерзкий

мерзкая погода — wretched weather
мерзкая погода — crook weather
мерзкая погода — damnable weather
мерзкая погода — desperate weather
мерзкая погода — execrable weather
мерзкая погода — fiendish weather
противная морда — an ugly mug
эта мерзкая погода — this accurst weather
какая мерзкая погода! — what a pesky weather!
омерзительная /мерзкая, гнусная/ ложь — hateful lie
непутёвый человек; мерзкая личность; негодяй — a bad sort
а) мерзкая личность, негодяй; б) непутёвый человек — a bad character /egg, hat, lot, penny, sort/
непутёвый человек; мерзкая личность; неудачная затея — a bad egg
- nasty |ˈnæstɪ|  — противный, неприятный, грязный, скверный, гадкий, мерзкий
грязная, низкая, мерзкая, подлая шутка — dirty / low / mean / nasty / sneaky / snide trick
- filthy |ˈfɪlθɪ|  — грязный, отвратительный, мерзкий, замызганный, непристойный, отвратный
мерзкая погода — filthy weather
- beastly |ˈbiːstlɪ|  — зверский, ужасный, животный, гадкий, мерзкий, противный, непристойный
какая мерзкая погода! — what beastly weather!
- villainous |ˈvɪlənəs|  — злодейский, подлый, мерзкий, отвратительный
погода была мерзкая — the weather was villainous
- horrid |ˈhɔːrɪd|  — ужасный, противный, мерзкий, ужасающий, отталкивающий, потрясающий
отвратительная /мерзкая/ погода — horrid weather
- vile |vaɪl|  — гнусный, подлый, отвратительный, низкий, ужасный
отвратительная /мерзкая/ погода — vile weather

Примеры со словом «мерзкая»

Что за мерзкая погода!
What lousy weather!

Что за мерзкая сегодня погода.
What rotten weather we're having.

- Мерзкая сука, убирайся прочь!
"Vile slut! Go away!"

Что за мерзкая вонь? Ты не чувствуешь?
What a horrid smell! Can't you whiff it?

В её характере есть одна мерзкая черта.
There's a nasty streak in her character.

На руке у нёе была какая-то мерзкая сыпь.
She had a nasty rash on her arm.

Как я слышал, тут ходит какая-то мерзкая зараза.
There's a nasty infection going round, so I hear.

Какая мерзкая шутка над человеком, который пытался помочь.
That's a scabby trick to play on someone trying to help.

Он мерзкая личность.
He's sure a slimebag.

Какая мерзкая погода!
What a vile weather we're having!

Он мерзкий злодей.
He is a detestable villain.

Ты — мерзкий ублюдок!
You rotten bastard!