Могут
Смотрите также: мочь
в этот дом могут забраться воры — the house is not safe from theft
здесь могут сидеть два человека — sitting room for two here
эти яблоки могут лежать до весны — these apples will keep till spring
деньги не могут заменить здоровье — money is no substitute for health
так могут поступать только фашисты — this is strictly a fascist bit
в план могут быть внесёны изменения — plan is subject to modification
в план могут быть внесены изменения — plan is subject to modifications
они не могут обойтись друг без друга — they need one another
почва, на которой могут расти гранаты — soil adaptable to growth of pomegranates
его соперники не могут с ним сравниться — his rivals are not in it with him
яма, в которую могут влезть два человека — a hole large enough to receive two men
вашу статью могут превратно истолковать — your article is liable to misconstruction
замки, которые дети не могут сами открыть — childproof locks
родители могут гордиться таким мальчиком — the boy is a credit to his parents
товары, которые могут быть экспортированы — exportable commodities
в этом отеле могут разместиться 300 человек — this hotel sleeps 300 guests
в машину свободно могут сесть шесть человек — the car will sit six people comfortably
фильм, который могут смотреть взрослые и дети — a film suitable to all ages
фильм, который могут смотреть взрослые и дети — a film suitable for all ages
парик, на котором волосы могут вставать дыбом — trick wig
за этим столом могут сесть двенадцать человек — this table seats twelve
эти стулья могут подойти для загородного дома — the chairs are rather cottagey
эти стулья могут подойти для загородного дома — the chairs are rather cottagy
это не очевидно, здесь могут быть разные мнения — it's debatable, it's a debatable point
они друг друга недолюбливают /терпеть не могут/ — no love lost between them
в этот гараж могут въехать сразу два автомобиля — the garage door admits two cars abreast
спортсмены терпеть не могут необъективных судей — players abominate unfairness in an umpire
надвигающиеся облака могут испортить наш пикник — those clouds look ominous for our picnic
только они могут помочь нам — they alone can help us
могут ли такие сцены довести до добра? — can good come out of such scenes?
эти люди могут вам кое-что порассказать — those men there can tell you smth.
они могут /умеют/ переводить такие тексты? — can they translate such texts?
в этом здании могут разместиться 50 человек — this building can lodge 50
как могут быть согласованы эти противоречия? — how can these contrarieties agree?
они едва могут прожить на свои скромные доходы — they can scarcely get along on their income
они едва могут прожить на свои скромные доходы — they can scarcely get by on their income
они едва могут прожить на свои скромные доходы — they can scarcely get on on their income
не каждый может это понять; не все могут это понять — not everybody can understand it
я выбираю вас троих, остальные могут остаться здесь — I choose you three, the rest of you can stay here
тип климата, при котором могут существовать ледники — type of climate ice which glaciers can exist
они могут поставить вам этот товар по 5 фунтов за штуку — they can do you this at ?5 a piece
они могут поставить вам этот товар по 5 долларов за штуку — they can do you this at $ 5 a piece
они могут продать /поставить/ вам этот товар по 5 фунтов за штуку — they can do you this at £5 a piece
они могут отпустить его или прикончить, в зависимости от настроения — they can turn him loose or dump him depending on how they feel
некогда плодородные территории могут превращаться в подобие пустынь — once-fertile areas can come to resemble deserts
признать, что больных могут госпитализировать вне очереди на основании причин, не имеющих никакого отношения к медицине — to acknowledge that patients can queue-jump on any grounds other than medical
студенты могут переходить в другие колледжи — students may transfer to other colleges
студенты могут переходить в другие колледжи — student may transfer to other colleges
акции могут сегодня подскочить, а завтра упасть — the stocks may boom today and drop tomorrow
этим методом могут быть получены неточные результаты — the process may lead to inaccurate results
пограничные инциденты могут перерасти в настоящую войну — border incidents may develop into a full-blown war
цены могут быть аннулированы или изменены без предупреждения — prices may be annulled or changed without warning
как могут потребовать обстоятельства; по мере /в случае/ надобности — as the case may require
если мы поднимем ввозные пошлины, они могут принять против нас ответные меры — if we raise our import duties, they may retaliate against us
заинтересованные лица могут получить полную [дополнительную] информацию от ... — persons interested may obtain full [further] particulars from ...
разные юристы могут по-разному интерпретировать /толковать/ один и тот же закон — different lawyers may construe the same law differently
ты не знаешь, кого поразят стрелы твоего сарказма /кого могут задеть твои слова/ — you don't know whom your sarcasm may hit
глядя на камень, скульптор видит различные фигуры, которые могут быть высечены из него — a sculptor may see different figures implicit in a block of stone
вопросы, которые могут быть поставлены — questions that might be asked
могут возникнуть всякого рода неожиданности — all kinds of contingencies might arise
топор или дубинка могут быть орудием самозащиты или нападения — an axe or a stick might be arms for defence or attack
Примеры со словом «могут»
Цены могут колебаться.
Prices are subject to fluctuation.
Цены могут быть изменены.
Prices are subject to change.
Гланды могут увеличиться.
The glands may enlarge.
Только они могут нам помочь.
They alone can help us.
Кошки могут видеть в темноте.
Cats can see in the dark.
Эти пули могут пробивать броню.
These bullets can penetrate armor.
Только добрые вести могут ждать.
It's only good news that keeps.
Это может всякий. / Все это могут.
Anybody can do it.
Могут ли врачи спасти маме жизнь?
Can the doctor bring Mother through?
Стимуляторы могут ускорить пульс.
Stimulants can quicken the heart rate.
Роботы могут работать день и ночь.
Robots can be on the job day and night.
Эти способы могут решить проблемы.
The methods can master the problems