Накал - перевод на английский с примерами

glow, heat, incandescence

- glow |ɡloʊ|  — свечение, свет, зарево, жар, накал, румянец, отблеск, пыл
- heat |hiːt|  — тепло, жар, жара, теплота, нагрев, зной, разгар, накал, заезд, пыл
белый накал — white heat тех.
накал политических страстей — political heat
тёмно-красное каление; тёмно-красный накал — dark red heat
теплота от видимого температурного излучения; накал с видимым излучением — glowing heat
накал ниже температуры красного каления; инфракрасные лучи; тепловые лучи — invisible heat
- incandescence |ˌɪnkænˈdesns|  — накаливание, накал, каление, белое каление

Смотрите также

включать накал — turn on filament voltage
выключать накал — turn off filament voltage
накал радиолампы — tube filament
уменьшить накал лампы — dim a lamp
накал страстей, нервозность — fever pitch
остаточный накал; послесвечение — after-glow
снять накал общественного мнения — defuse public sentiments
оценить накал страстей в аудитории — to judge the temperature of the meeting
нервное перенапряжение, эмоциональный накал — nerve strain
снять накал беспорядков; снять накал волнений — defuse insurgency
ослабить накал военной конфронтации; снизить накал военной конфронтации — reduce military confrontation
снизить уровень военной конфронтации; снизить накал военной конфронтации — scale down military confrontation

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- heating |ˈhiːtɪŋ|  — отопление, нагревание, обогрев, подогрев, обогревание, подогревание
накал ламп — tube filament heating
батарейный накал — battery heating
- tension |ˈtenʃn|  — напряжение, натяжение, растяжение, давление, упругость
- intensity |ɪnˈtensəti|  — интенсивность, напряженность, сила, яркость, глубина, энергия
эмоциональная глубина; накал страстей; сила чувств — intensity of emotions
- emotions |ɪˈməʊʃənz|  — эмоция, чувство, волнение, душевное волнение, возбуждение
- fervor |ˈfɝːvər|  — пыл, рвение, жар, усердие, страсть, горячность, зной
×