Неопытный - перевод с русского на английский
inexperienced, sucking, unexperienced, green, inexpert, callow, young
Основные варианты перевода слова «неопытный» на английский
- inexperienced |ˌɪnɪkˈspɪrɪənst| — неопытный, желторотыйнеопытный специалист — inexperienced specialist
неопытный пользователь — inexperienced user
неквалифицированный оператор; неопытный водитель — inexperienced operator
неопытный экипаж танка — green tank crew
неопытный матрос; новичок — green horn
неопытный человек; молодой работник; новичок — a green hand
новичок в своей работе, неопытный в своём деле — green to one's job
неопытный работник; зеленый человечек; зеленый человек — green man
Смотрите также
неопытный теннисист — tennis hacker
неопытный администратор — incompetent administrator
молодой неопытный мужчина — candy-butt
неопытный или робкий моряк — fair-weather sailor
неопытный человек; новичок; кок — captain of the head
неопытный матрос, новичок на судне — freshwater sailor
беспомощный человек; неопытный; грудник — babe in arms
незначительный человек; неопытный человек; лентяй — poop-butt
неумелый, неопытный человек; подтягивание; нескладёха — screw-up
неквалифицированный пользователь; неопытный пользователь — invalid user
непосвящённый человек; неискушённый человек; неопытный человек — wet-head
неопытный хакер (пытающийся своими действиями навредить, но не имея при этом достаточного опыта) — packet monkey
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- fresh |freʃ| — свежий, новый, пресный, чистый, бодрый, бодрящий, натуральный, новенькийначинающий пользователь; неопытный пользователь; пользователь-новичок — novice user
Примеры со словом «неопытный»
Он был неопытный наездник, и лошадь понесла.
He was an inexperienced rider, and the horse soon ran away with him.
Неопытный пилот запросто может свалить самолёт в штопор.
An inexperienced pilot may easily stall a plane.
Эти фальшивые купюры плохо сделаны, и даже неопытный глаз заподозрит в них неладное.
The counterfeit bills are poorly done and would look screwy to even the untrained eye.
Моя тётя Джулия была ещё очень неопытной.
My Aunt Julia had very little experience of life.
Разве я кажусь таким легковерным, неопытным?
Do you see any green in my eye?
У этого неопытного водителя машина постоянно глохла.
The inexperienced driver kept stalling the car.
Для такой неопытной команды они сыграли превосходно.
For such an inexperienced team, they played excellently.
Уезжая на учёбу в колледж, она была наивной и неопытной.
She was innocent and unsophisticated when she left for college.
Большинство наших солдат являются неопытными новобранцами.
Most of our soldiers are raw recruits.
Для неопытного глаза эти два цветка выглядят удивительно похоже.
To the untrained eye, the two flowers look remarkably similar.
Этот вопрос слишком важен, чтобы оставлять его в руках неопытного адвоката.
This matter is too important to be left in the hands of an inexperienced lawyer.
Руководствуясь интуицией, они взяли на пост директора сравнительно неопытного Рэя Анвина.
In an inspired move, they took on the relatively inexperienced Ray Unwin as director.