Неспособность - перевод с русского на английский
inability, failure, incapacity, disability, incapability, incompetence
Основные варианты перевода слова «неспособность» на английский
- inability |ˌɪnəˈbɪlətɪ| — неспособность, невозможностьнеспособность различать звуки речи — inability to discern speech sounds
психофизиологическая неспособность — psychophysiological inability
неспособность к дальнейшему выполнению задачи — inability to continue mission
структурная неспособность к наступательным действиям — structural inability to attack
неспособность продвигаться вперед — failure to advance
неспособность к эмоциональной адаптации — affective failure
расстройство органов воспроизводства; неспособность к оплодотворению — reproductive failure
неспособность заключать договоры; недееспособность — incapacity to contract
неспособность работать /к работе/, нетрудоспособность — incapacity to work /for work, for working/
неспособность к работе; неспособность работать; нетрудоспособность — incapacity for working
неспособность к работе; неспособность работать; неспособность к труду — incapacity for work
неспособность погасить кредит — credit disability
неспособность искать и отвечать — disability to sue and be sued
неспособность к чтению; затруднение при чтении — reading disability
нетрудоспособность человека; неспособность человека — individual's disability
неумение /неспособность/ сделать что-л. — ineptitude for smth. /to do smth./
Смотрите также
неспособность проявлять эмоции — emotional sterility
неспособность справиться с задачей — inequality to a task
неспособность видеть дальше своего носа — worm's-eye-view
неспособность различать определённые цвета — insensibility of the eye to particular colours
неспособность понять / контролировать ситуацию — out of one's depth
неспособность двигаться и говорить при пробуждении — waking paralysis
неспособность к деторождению; неспособность к зачатию — possibility of issue extinct
неспособность выполнять работу; непригодность к работе — inadequacy for work
неспособность к чему бы то ни было; полная несостоятельность — the bankruptcy of ability
неспособность двигаться и говорить при пробуждении; бессонница — sleep paralysis
непригодность для работы; неспособность к работе; нетрудоспособность — unfitness for work
неспособность зрительного восприятия цветов; ахроматическое ощущение — achromatic sensation
молодой человек, допускающий много грубых ошибок; неспособность; глупости — flub-dub
взгляд снизу, ограниченное поле зрения, неспособность видеть дальше своего носа — worm's-eye view
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- intolerance |ɪnˈtɑːlərəns| — нетерпимость, непереносимостьПримеры со словом «неспособность»
Она проявила неспособность концентрироваться.
She has shown an inability to concentrate.
Главной проблемой является неспособность автора донести свои идеи.
The main problem is the author's incapacity to convey his ideas.
Их неспособность планировать заранее уже начинает выходить им боком.
Their failure to plan ahead is now coming back to haunt them.
Военный суд объявил ему взыскание за неспособность выполнить свой долг.
The military court reprimanded him for failing to do his duty.
Полная неспособность партии модернизироваться рискует сделать её неизбираемой.
The party's complete failure to modernize risks making it unelectable.
Она демонстрирует приводящую в бешенство неспособность контролировать своих детей.
She shows a maddening inability to control her children.
Закоренелая неспособность принимать решения делает из неё не очень хорошего начальника.
Her entrenched incapacity for decision-making doesn't make her a very good boss.
Людей, страдающих неспособностью к обучению, дизлексией, когда-то просто называли тупицами.
People with the learning disability dyslexia were once simply dismissed as dunces.
Профсоюзные лидеры подвергли правительство уничтожающей критике за неспособность преодолеть кризис занятости.
Union leaders blasted the Government for failing to tackle the jobs crisis.
Языковой барьер (т.е. неспособность общаться с кем-то, потому что вы говорите на разных языках) делает дискуссию невозможной.
The language barrier (=the inability to talk with someone because you speak a different language) makes debate impossible.
Неспособность интерпретировать номинализацию часто означает упущение возможности приобрести знания, которые не могли бы быть получены никаким другим способом.
Failure to interpret a nominalization often means missing the opportunity to acquire knowledge which could not be acquired in any other way.
Вся его крутость — всего лишь маскировка неспособности показать любовь.
All that toughness is just a cover for his inability to show affection.