Осуждение - перевод на английский с примерами

condemnation, conviction, censure, denunciation, damnation, disapproval

- condemnation |ˌkɑːndemˈneɪʃn|  — осуждение, приговор, конфискация, наложение ареста
осуждение — judgement of condemnation
открытое осуждение — outright condemnation
осуждение интервенции — condemnation of intervention
ещё 4 примера свернуть
- conviction |kənˈvɪkʃn|  — убеждение, убежденность, осуждение, уверенность, признание виновным
отменить осуждение — to vacate a conviction
законное осуждение — legal conviction
осуждение группы лиц — group conviction
ещё 17 примеров свернуть
- censure |ˈsenʃər|  — порицание, осуждение, цензура
сильное осуждение — bitter censure
церковное осуждение — ecclesiastical censure
вынести порицание, осуждение — to bring censure
вынести порицание; вынести осуждение — censure to bring
- denunciation |dɪˌnʌnsiˈeɪʃn|  — денонсация, осуждение, обвинение, разоблачение, денонсирование
резкое осуждение — bitter / scathing / strong / vehement denunciation
горячее осуждение — sizzling denunciation
огульное осуждение — sweeping denunciation
- damnation |dæmˈneɪʃn|  — проклятие, осуждение, освистание, строгая критика, вечные муки
- disapproval |ˌdɪsəˈpruːvl|  — неодобрение, осуждение
- reprobation |ˌreprəˈbeɪʃən|  — осуждение, порицание
- denouncement |dɪˈnaʊnsmənt|  — денонсация, осуждение, расторжение, разоблачение, денонсирование
- stricture |ˈstrɪktʃər|  — стриктура, сужение, осуждение, сужение сосудов, строгая критика
- disapprobation |ˌdɪsˌæprəˈbeɪʃn|  — неодобрение, осуждение, резкое неодобрение
- deprecation |ˌdeprəˈkeɪʃən|  — осуждение, неодобрение, протест, возражение
- doom |duːm|  — гибель, судьба, рок, смерть, приговор, осуждение, фатум, страшный суд
- reprehension |ˌreprɪˈhenʃən|  — порицание, осуждение
- dispraise  — осуждение, неодобрение, порицание
- crimination |ˌkrɪmɪˈneɪʃən|  — обвинение в преступлении, резкое порицание, осуждение
- tarnation |tɑːrˈneɪʃn|  — проклятие, строгая критика, осуждение, вечные муки

Смотрите также

вызвать осуждение — to incur disfavour
условное наказание — suspended sentence
осуждение войны общественностью — society's ban on war
осуждение, неодобрительное отношение — deprecating attitude
резко отрицательное /весьма нелестное/ мнение о чём-л., осуждение чего-л. — damnatory view of smth.

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- blame |bleɪm|  — вина, ответственность, обвинение, порицание, упрек
- admonition |ˌædməˈnɪʃn|  — наставление, предостережение, увещевание, замечание, предупреждение
- adjudgement |əˈdʒʌdʒmənt|  — присуждение, судебное решение, вынесение приговора
- adjudgment |əˈdʒʌdʒmənt|  — вынесение приговора, судебное решение, присуждение
- adjudication |əˌdʒuːdɪˈkeɪʃn|  — судебное решение, вынесение судебного решения, приговор
- fulmination |ˌfʊlmɪˈneɪʃn|  — инициирование взрыва, страстный протест, угроза
- judgment |ˈdʒʌdʒmənt|  — суждение, мнение, приговор, усмотрение, решение суда, взгляд, наказание
- judgement |ˈdʒʌdʒmənt|  — суждение, мнение, приговор, усмотрение, решение суда, взгляд, наказание
- condemn |kənˈdem|  — осуждать, обречь, порицать, приговаривать, уличать, браковать
- criticism |ˈkrɪtɪsɪzəm|  — критика, критицизм, критический разбор, критическая статья
- condemned |kənˈdemd|  — осужденный, приговоренный, забракованный
- stigma |ˈstɪɡmə|  — рыльце, позор, пятно, выжженное клеймо, бесславие
- stigmatization  — клеймение, появление стигм, образование стигм, стигматизация
- convict |kənˈvɪkt|  — осужденный, каторжник, заключенный
- denounce |dɪˈnaʊns|  — денонсировать, осуждать, разоблачать, доносить, поносить, обвинять
- judgmental |dʒʌdʒˈmentəl|  — поверхностный, субъективный
- attainder |əˈteɪndər|  — 
×