Подождите немного

Словосочетания

подождите немного — wait awhile
подождите немного где-нибудь тут — wait around awhile
подожди немного — wait a bit
подожди здесь немного, начальник скоро вернётся — stick around a bit - the boss will soon be back
подожди здесь немного, начальник скоро вернётся — stick about a bit - the boss will soon be back

Автоматический перевод (AI)

wait awhile

Перевод по словам

подождать  — wait
немного  — little, a little, a bit, slightly, some, few, something, less, a trifle

Примеры

Wait a little while before deciding.

Подождите немного, прежде чем решиться. / Не спешите принимать решение.

Give me a minute to square up, and I'll meet you outside the hotel.

Подождите немного: мне нужно расплатиться. Встретимся у входа в гостиницу.

Wait a while longer.

Подождите ещё немного.

They'll have to wait a bit longer.

Им придётся подождать немного дольше.

We can afford waiting a while longer.

Мы можем позволить себе подождать ещё немного.

Hang on while I grab a cup of coffee.

Подожди немного, я прихвачу (с собой) чашечку кофе.

Wait a bit longer - Bill hasn't pitched up yet.

Подождите ещё немного: Билл ещё не появился. (брит.)

It won't take me long to clean myself up, and then I'll be ready.

Подожди немного, мне нужно умыться и привести себя в порядок.

You should have waited a little longer. He showed up right after you left.

Надо было тебе подождать ещё немного: он появился сразу после твоего ухода.

Wait around awhile! *

Подожди тут немного!

I'll be with you in a brace of shakes. *

Подожди немного, я сейчас.

Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.

В других словарях: МультитранReverso