Подходит
approach, fit, suit, nigh, near, answer, fit in, befit, pertain, go with
Смотрите также: подходить
Основные варианты перевода
- fit |fɪt| — подходить, соответствовать, приспосабливать, приспосабливатьсяэтот галстук подходит к вашему костюму — this tie goes with your suit
возьмите любой костюм, который вам больше подходит — take whichever suit you like best
Смотрите также
это мне подходит! — that's the ticket!
он нам не подходит — he's not the type of person we want
море подходит к берегу — sea gains on the land
поезд подходит к станции — the train is coming to the station
чем эта книга не подходит? — what is the matter with the book
Что не так? / Чем это плохо? — What's wrong with it?
лес подходит к самому озеру — the wood neighbours upon the lake
эта роль очень ему подходит — this part suits him admirably
Мой отпуск подходит к концу. — My leave is half up.
изготовление подходит к концу — the machine is nearing completion
наша передача подходит к концу — we are now closing down
роман подходит для экранизации — the novel lends itself to filming
он не подходит для этой профессии — he is unfit for such a profession
мне это подходит, меня это устраивает — this is good enough for me
это значение подходит несколько лучше — this value becomes rather better
он великолепно подходит для этой работы — he is just the man for the position
вилка соответствует / подходит к розетке — plug fits into a socket
в целом он, кажется, подходит для этой работы — overall, he seems to be suitable for the job
звание реформатора ему не подходит /не к лицу/ — the name of reformer sits ill with him
приближается /подходит/ время /срок/ кормления — the time for feeding is nearing, it's nearing the time for feeding
к этой розетке не подходит трёхштекерная вилка — this socket won't accept a three-pronged plug
мы считаем, что для этой работы он очень подходит — we believe him to be the man for the job
какие он вызывает возражения?; чем он не подходит? — what is the matter with him
это мне вполне подходит, это меня вполне устраивает — it suits me fine
какие это вызывает возражения?; чем это не подходит? — what is the matter with this
этот человек меня устраивает; этот человек мне подходит — the man for me
этот человек мне подходит, этот человек меня устраивает — the man for me, the man for my money
мы посмотрели уже несколько домов, но ни один нам не подходит — we went over several houses but not one suits us
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- come |kʌm| — приходить, приехать, приезжать, прибывать, наступить, происходитьэта шляпа подходит — this hat will do
это мне не подходит, это меня не устраивает — that will not do (for) me
неужели вы думаете, что это произведение подходит для занятий с начинающими? — do you really think this work is suited to a class of-beginners?
Примеры со словом «подходит»
Тесто подходит.
The dough expands.
Он нам подходит.
He will do for us.
Это вам подходит?
Is this agreeable to you?
Не подходите к огню.
Stay away from the fire.
Это отлично нам подходит.
That suits us tiptop.
Она ему идеально подходит.
She's a perfect match for him.
Десять часов мне подходит.
Ten o'clock is good for me.
Этот климат ей не подходит.
This climate doesn't agree with her.
Ключ точно подходит к замку.
The key fits the lock.
Эта работа очень ей подходит.
The job suits her very well.
Это превосходно мне подходит.
That's just peachy with me.
Фрэнк подходит для этой работы.
Frank's a possible for the job.