Выполнять - перевод с русского на английский
perform, carry out, execute, fulfill, do, implement, satisfy, discharge
Основные варианты перевода слова «выполнять» на английский
- perform |pərˈfɔːrm| — выполнять, исполнять, совершать, выступать, играть, проделатьвыполнять ремонт — perform overhaul
выполнять расчёт — perform accounting
выполнять функцию — to fulfill / perform a function
выполнять переход — perform a transfer
выполнять умножение — to perform a multiplication
выполнять по команде — perform on a command
готовность выполнять — ability perform
выполнять упражнения — perform an exercise
не выполнять обязательств — fail to perform obligations
выполнять свои обязанности — to do / carry out / discharge / perform one's duties
выполнять задачи охранения — perform security
выполнять условия контракта — to perform a contract
способность выполнять услуги — capability to perform services
выполнять сварное соединение — perform a welded joint
добросовестно выполнять договор — perform a treaty in good faith
выполнять /делать/ полезную работу — to perform useful work
механически выполнять обязанности — to perform duties by rote
выполнять дипломатические функции — perform a diplomatic duty
выполнить задание; выполнять задачу — perform task
выполнять свои гуманитарные функции — perform humanitarian functions
выполнять функцию; выполнить функцию — perform the duty
выполнять функцию финансового агента — perform a function of fiscal agent
выполнять административные обязанности — perform administrative functions
выполнять обязательство, выполнять долг — perform an obligation
выполнять вычисления; делать вычисления — perform computations
выполнять шаг по сигналу ручного управления — perform a step in response to a manual operation
выполнять повседневные служебные обязанности — to perform /to carry out/ one's daily functions
а) выполнять феодальные повинности; б) служить верой и правдой — to perform homage
выполнять наказ — to carry out a mandate
выполнять полет — to carry out the flight
выполнять миссию — carry out mission
выполнять задание — carry out task
выполнять посадку — to carry out a landing
выполнять решение — carry out a decision
выполнять указания — carry out instructions
выполнять действие — carry out an action
выполнять соглашение — carry out accord
выполнять инструкцию — carry out an instruction
выполнять вычисления — carry out computations
выполнять требования — carry out requirements
выполнять обязанности — to carry out duty
выполнять предложение — carry out a proposal
выполнять формальности — carry out formalities
выполнять чью-л. просьбу — to carry out smb.'s wish
выполнять чью-либо просьбу — carry out somebody's wish
выполнять условия договора — to carry out / execute a contract
выполнять уход на второй круг — carry out the baulked landing procedure
выполнять банковские операции — carry out banking activities
выполнять указания [инструкции] — to carry out [comply with] instructions
выполнять предвыборные обещания — carry out election pledges
выполнять задачу; выполнить полёт — carry out a mission
проводить анализ; выполнять анализ — carry out an analysis
выполнять задание; выполнить задачу — carry out a task
выполнять переход; оформить перевод — carry out a transfer
выполнять круг полета над аэродромом — to carry out a circuit of the aerodrome
выполнять указания точно /в точности/ — to carry out instructions to the letter
выполнять манёвр — to execute maneuver
выполнять маневр — to execute the manoeuvre
выполнять протокол — execute a protocol
выполнять завещание — to execute a will
выполнять программу — execute a programme
выполнять генподряд — execute a turnkey contract
выполнять совместно — execute together
выполнять шаг задания — execute a job step
выполнять иллюстрации — execute illustrations
выполнять заход на посадку — execute approach
выполнять финансовые операции — execute financial operations
исполнять приказ; выполнять приказ — execute order
производить работу; выполнять работу — execute the work
выполнять огневую задачу; вести огонь — execute fire
выполнять заказы в порядке поступления — execute orders in their turn
выполнять инструкции; выполнять указания — execute instructions
выполнять распоряжение; выполнять команду — execute an instruction
осуществлять программу; выполнять программу — execute a program
выполнять задачу по разведке; вести разведку — execute reconnaissance
выполнять команду; исполнять приказ; исполнить приказ — execute a command
выполнять установленный порядок действий в аварийной ситуации — execute an emergency procedure
выполнять строевой приём по разделениям; выполнять приём по разделениям — execute a movement in detail
выполнять обязательства; выполнить обязательства — fulfill obligations
выполнять приказ; исполнять приказ; выполнить приказ — fulfill an order
удовлетворять требованиям; удовлетворять условиям; выполнять условия — fulfill conditions
выполнять поручение — to do an errand
выполнять лётнюю работу — do a summer job
выполнять изыскательские работы — do survey work
хорошо выполнять свои обязанности — do a good job
выполнять основную часть работы по дому — do the main share of the housework
выполнять упражнение по английскому языку — to do an exercise in English
выполнять сдельную работу; работать сдельно — do piecework
выполнять чьи-л. обязанности, замещать кого-л. — to do duty for smb., to take smb.'s duty
выполнять работу [долг, задачу, чью-л. просьбу] — to do one's work [one's duty, one's task, уст. smb.'s bidding]
выполнять сверхурочную работу; работать сверхурочно — do overtime
выполнять случайную работу, жить случайным заработком — to do odd jobs
вам следовало бы /вы должны/ выполнять свой долг /свои обязанности/ — you ought to do your duty
если он может хорошо выполнять работу, то его возраст не имеет значения — if he can do the job well, his age is irrelevant
выполнять положения — implement provisions
осуществлять /выполнять/ договор — to implement a treaty
осуществлять договорённость; выполнять договорённость — implement an agreement
осуществлять /выполнять/ договор [соглашение /договорённость/] — to implement a treaty [an agreement]
осуществлять положения конвенции; выполнять положения конвенции — implement the provisions of a convention
выполнять судебное решение — satisfy judgement
выполнять /удовлетворять/ просьбу — to satisfy a request
выполнять судебное решение; выполнить судебное решение — satisfy a judgment
удовлетворять условиям; отвечать условиям; выполнять условия — satisfy the conditions
выполнять план разгрузки — meet tonnage discharge target
выполнять, исполнять долг — to discharge / fulfil / meet an obligation
выполнить задание; выполнять задачу; выполнить норму — discharge a task
выполнять функции, исполнять обязанности — to exercise functions
выполнять консульские обязанности; выполнять консульские функции — exercise consular functions
выполнять условия кредита — honor the credit terms
выполнять условия платежа — honor the payment terms
выполнять свои обязательства — honor commitments
выполнять обязательства по договору — honor obligations under a treaty
соблюдать решение; выполнять решение — abide by the decision
соблюдать условия; выполнять условия — abide by the terms
выполнять условия договора; соблюдать договор — the abide by the agreement
соблюдать /выполнять/ условия [договор, решение, правила] — to abide by the terms [agreement, decision, rules]
следовать правилам; соблюдать правила; выполнять правила — abide by the rules
придерживаться судебного решения; выполнять судебное решение — to abide by a court decision
придерживаться положений договора; выполнять положения договора — to abide by the provisions of a contract
добросовестно выполнять свои обязанности; хорошо работать — fill collar
удовлетворять заявку; удовлетворять заказ; выполнять заказ — fill an order
проводить в жизнь; осуществлять; выполнять — bring to effect
хорошо справляться со своими обязанностями; хорошо выполнять свой долг — acquit oneself of duties well
хорошо [плохо] справляться со своими обязанностями; хорошо [плохо] выполнять свой долг — to acquit oneself of one's duties well [ill]
придерживаться условий контракта; выполнять контракт — honour a contract
выполнять свои обязательства; выполнять обязательства — honour commitments
выполнять норму — to fulfil the quota
выполнять заветы — fulfil the precepts
выполнять контракт — fulfil contract
выполнять поставки — to fulfil deliveries
добросовестно выполнять — to fulfil in good faith
выполнять поручения банка — fulfil commissions for the bank
выполнять требования закона — to fulfil the requirements of the law
выполнять поставленные условия — to fulfil conditionality
выполнять условия (напр, договора) — to fulfil the conditions
выполнять (все) свои обязательства — to fulfil /to meet/ one's obligations /every obligation/
выполнять договорные обязательства — to fulfil contractual obligations
выполнять международные обязанности — to fulfil international duties
выполнять обязанности; выполнять долг — fulfil duty
выполнять международные обязательства — to fulfil international obligations
выполнять свой долг [свои обязательства] — to fulfil one's duties [obligations]
выполнять моральный долг перед обществом — to fulfil one's moral duty to society
выполнять обязательство; выполнять обещание — fulfil the pledge
выполнять обязательства, записанные в договоре — to fulfil the obligations embodied in the treaty
выполнять обязательства; выполнять обязанности — fulfil responsibility
готовность выполнять международные обязательства — willingness to fulfil international obligations
претворить в жизнь план; осуществить план; выполнять план — to fulfil a plan
выполнять все свои обязательства; выполнять свои обязательства — fulfil every obligation
выполнять требования; выполнять требование; отвечать требованию — fulfil a requirement
удовлетворять требование; удовлетворять условию; выполнять условия — fulfil condition
реализовывать программу; осуществлять программу; выполнять программу — fulfil the program
выполнять приказания — to obey / follow orders
выполнять указ, постановление — to obey / observe an ordinance
соблюдать инструкции; следовать указанию; выполнять указания — obey instructions
Смотрите также
выполнять заказы — meet orders
выполнять задачу — conduct a mission
выполнять дренаж — to form a drainage
выполнять работы — handle jobs
не выполнять план — be behind schedule
выполнять команды — operate commands
выполнять условия — to meet the conditions
не выполнять закон — challenge the law
выполнять обещания — to translate promises into actions
выполнять дачу руля — apply a step control input
исполнять, выполнять — to deliver / give / put on a performance
не выполнять приказы — to disregard orders
выполнять комбинацию — go through combination
выполнять сварной шов — make a weld
выполнять контрманёвр — counter-maneuver
выполнять импульс руля — apply a control impulse input
быстро выполнять заказ — expedite en order
выполнять набор высоты — to make a climb
выполнять чьи-л. функции — to double for smb.
выполнять боевую задачу — attain a combat task
выполнять обязательства — to apply the undertakings
выполнять полет по курсу — to fly the heading
выполнять рейсовый полет — to operate scheduled flight
выполнять левый разворот — to turn to port
выполнять сложный соскок — produce complex dismount
обязаться выполнять план — commit oneself to a plan
выполнять огневую задачу; вести огонь по цели — to fire /to shoot/ a mission
а) прыгать через обруч (о животном в цирке и т. п.); б) подвергнуться тяжёлому испытанию или наказанию; в) выполнять все требования; ≅ плясать под чью-л. дудку — to go /to jump/ through (the) hoop(s)
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- attend |əˈtend| — посещать, присутствовать, ходить, следить, заниматься, заботитьсястрого выполнять взятое на себя обязательство — to keep to the pledge
выполнять предписания; выполнять предписание — comply with orders
соблюдать обязательство; выполнять обязательство — comply with an obligation
соблюдать положения договора; выполнять положения договора — comply with the provisions of a contract
действовать согласно правилам; подчиняться правилам; выполнять правила — comply with the rules
действовать согласно резолюции; соблюдать резолюцию; выполнять резолюцию — comply with a resolution
делать, выполнять бросок — to complete / throw a pass
выполнять таможенные формальности — complete customs formalities
выполнять предполётные формальности — complete departure formalities
завершать заход на посадку; выполнять заход на посадку — complete approach
выполнять аналитические отчёты — run analyses
выполнять [прогонять] программу — run the program
выполнять поручения; быть на побегушках; быть на посылках — run errands
Примеры со словом «выполнять»
Строители обязаны выполнять данные нормы.
Builders must comply with the regulations.
Вы должны тщательно выполнять свою работу.
You should take pride in your work.
Должны ли мои дети выполнять работу по дому?
Should my kids do chores?
Он был вынужден выполнять всю грязную работу.
He had to do the dirty jobs.
Я отказываюсь выполнять унизительную работу.
I refuse to do demeaning work.
Обещания для того и дают, чтобы их не выполнять.
Promises are like piecrust, made to be broken. посл.
Обезьян можно научить выполнять простые задачи.
Monkeys can be taught to do simple tasks.
Для неё очень важно хорошо выполнять свою работу.
Doing her job well is important to her.
Его собака научилась выполнять несколько команд.
His dog has learned to obey several commands.
Она начала выполнять домашнее задание по алгебре.
She started her algebra homework.
Не забудьте выполнять предписания лечащего врача.
Make sure you carry out the doctor's instructions.
Он продолжал выполнять привычный круг обязанностей.
He continued to walk the round of his duties. (H. Miller)