Оправдывать - перевод с русского на английский
justify, warrant, excuse, acquit, explain, exonerate, vindicate, absolve
Основные варианты перевода слова «оправдывать» на английский
- justify |ˈdʒʌstɪfaɪ| — оправдывать, объяснять, подтверждать, выравнивать, выключить строкуоправдывать доверие — justify confidence
оправдывать терроризм — justify terrorism
оправдывать чье-л доверие — to justify smb's confidence
оправдывать свои действия — justify actions
оправдывать свою политику — justify policy
оправдывать смертную казнь — to justify the death penalty
оправдывать нарушение прав — to justify a violation of rights
оправдывать наращивание вооружений — justify an arms build
оправдывать /объяснять/ своё поведение — to justify one's behaviour
оправдывать с юридической точки зрения — to justify legally
оправдывать надежды; оправдать надежды — justify hopes
оправдывать свое поведение; объяснять свое поведение — justify behaviour
объяснять и оправдывать антиобщественные поступки, подыскивать объяснения и оправдания антиобщественному поведению — to explain and explain away anti-social behaviour
Смотрите также
оправдывать себя — prove one's worth
оправдывать надежды — to answer hopes
не оправдывать надежд — deceive expectations
оправдывать репутацию — live up to one's reputation
оправдывать эту потерю — be worth the sacrifice
оправдывать свою репутацию — to live up to one' reputation
оправдывать себя на практике — work very well
оправдывать надежды [ожидания] — to answer hopes [expectations]
выгораживать; оправдывать; выгородить — blanch over
лишаться /не оправдывать/ чьего-л. доверия — to forfeit smb.'s confidence
оправдывать (надежды); быть достойным; обманывать — live up
оправдывать себя; показывать себя; проявлять себя — prove oneself
оправдать политическую линию; оправдывать свою политику — validate policy
окупаться, оправдывать себя, быть рентабельным /выгодным/ — to pay its way
оправдывать надежды; оправдать ожидания; оправдать надежды — live up to expectations
оправдывать надежды; оправдать ожидания; отвечать ожиданиям — come up to expectations
оправдывать ожидания; оправдывать надежды; оправдать надежды — answer expectations
не оправдывать своей работой стоимости содержания; не окупать себя — eat head off
соответствовать ожиданиям; оправдывать надежды; оправдать ожидания — meet expectations
не оправдывать ожиданий; не оправдать ожиданий; делаться дефицитным — fall short
жить согласно принципам; жить в соответствии с; оправдывать ожидания — live up to
огорчать дурным поведением; не оправдывать ожиданий; разочаровывать — let the side down
не оправдывать ожиданий; не оправдывать надежд; не оправдать ожидания — fall short of expectations
своей жизнью оправдывать свое доброе имя; не ронять своего доброго имени — live up to reputation
испытывать недостаток в чем-либо; не оправдывать ожиданий; не оправдывать — come short of
Примеры со словом «оправдывать»
Мне не нужно оправдывать себя перед тобой или кем-либо другим.
I don't have to justify myself to you or anyone else.
Цель оправдывает средства.
The end justifies the means.
Цель не оправдывает средства.
The end does not justify the means.
Фильм не оправдывает самосуд.
The film does not condone vigilantism.
Ничто не оправдывало такого его поведения.
Nothing warranted his behaving like that.
Ничто не оправдывает убийство другого человека.
Nothing justifies murdering another human being.
Кто скажет, что музейная работа не оправдывает себя?
Who says museum work doesn't pay?
Содержание этих самолётов по-прежнему оправдывает себя.
These aircraft are still earning their keep.
Преступление никогда не оправдывает себя. (расхожее выражение)
Crime doesn't pay.
Он никогда не оправдывал насилия, и никогда не прибегал к нему сам.
He has never advocated or used violence.
Однако эти острые моменты оправдывают принятие этого законодательства.
However, those flashpoints justify this legislation.
Бывший президент написал книгу, подробно объясняющую и оправдывающую его позицию.
Former president wrote a detailed apologia, explaining his position