Действовать - перевод с русского на английский

act, function, operate, work, proceed, do, affect, play, interact

Основные варианты перевода слова «действовать» на английский

- act |ˈækt|  — действовать, поступать, работать, играть, вести себя, влиять, замещать
действовать на — act on
действовать точно — act faithfully
действовать мягко — act kindly
ещё 27 примеров свернуть
- function |ˈfʌŋkʃn|  — функционировать, работать, действовать, выполнять функции
способность действовать — ability to function
- operate |ˈɑːpəreɪt|  — работать, действовать, управлять, управляться, эксплуатировать
действовать по указанию земли — operate on ground cue
действовать в импульсном режиме — operate in the pulsed mode
действовать на свой страх и риск — operate on one's own
ещё 8 примеров свернуть
- work |wɜːrk|  — работать, трудиться, действовать, заниматься, стремиться, разрабатывать
действовать против — work against
действовать в тайне от кого-л. — to work undercover, to go undercover
начинать действовать; заработать — begin to work
ещё 3 примера свернуть
- proceed |prəʊˈsiːd|  — продолжать, действовать, исходить, переходить, происходить, приступать
действовать без помех — to proceed without balks
действовать осторожно — to proceed cautiously /with caution/
действовать методом проб и ошибок — to proceed by trial and error
продолжать действовать в том же направлении — proceed along the same lines
действовать с особой осторожностью; управлять с особой осторожностью — proceed with extreme caution
- do |duː|  — делать, выполнять, заниматься, поступать, проделать, действовать
действовать через своего представителя — to do smth. by deputy
действовать по чьему-л. требованию, приказанию — to do smb.'s bidding
действовать под давлением; делать по принуждению — do something under duress
- play |pleɪ|  — играть, исполнять, разыгрывать, играть роль, действовать, забавляться
начать действовать — to come into play
действовать наверняка — to play safe
действовать по интуиции — to play on a hunch
ещё 14 примеров свернуть
- get going  — действовать, двигаться
начать действовать, взяться за дело — to get going / moving
- take action  — принять меры, действовать, принимать меры, принять действие, предпринять действия, предпринимать действия, принять соответствующие меры, предпринять меры, предпринять определенные действия, принимать решения, принимать соответствующие меры, принятие мер
принимать меры относительно; начинать действовать — take action about

Смотрите также

призыв действовать — trial close
действовать заодно — to align oneself with
действовать разумно — to know what one is about
действовать не спеша — be in no hurry
действовать подкупом — angle with silver hook
действовать по уставу — follow the book
действовать в согласии — come into line with
действовать в качестве — acts as
начинающий действовать — starting operations
действовать в интересах — inure to the benefit of
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- move |muːv|  — двигаться, двигать, перемещаться, перемещать, передвигать, передвигаться
зашевелиться, начать действовать — to move /to start, to stir/ a peg
начать действовать; зашевелиться — move a peg
он первым должен начать действовать в этом вопросе — it's for him to move first in the matter
- take |teɪk|  — принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать
действовать энергично — to take a strong line
действовать слишком поспешно — to catch / take the ball before the bound
действовать согласованно, по уговору — to take concerted action
ещё 7 примеров свернуть
- effect |ɪˈfekt|  — осуществлять, производить, выполнять, совершать
действовать — be in force / effect
действовать отрезвляюще — to have a sobering effect
будет действовать в течение — will be in effect during the period
ещё 4 примера свернуть

Примеры со словом «действовать»

Пора действовать.
It is time to act.

Пришло время действовать.
Now's the time for action.

Нам пришла пора действовать.
The moment for us to act has arrived.

Она не решалась действовать.
She hesitated to act.

Мы должны действовать быстро.
We must move quickly.

Необходимо действовать сейчас.
It is imperative to act now.

Нужно было действовать решительно.
Positive action was required.

Мы не хотим действовать опрометчиво.
We don't want to act precipitously.

Он знал, что должен действовать быстро.
He knew he had to act quickly.

Морфин начал действовать, и боль утихла.
The morphine was starting to take effect and the pain eased.

Необходимо действовать без промедления.
Prompt action must be taken.

Он принял душ и приготовился действовать.
He had a shower and primed himself for action.