Пожаров
Смотрите также: пожар
система пеногашения пожаров — foam fire-extinguishing system
программа охраны лесов от пожаров — fire-control program
автомобиль для тушения лесных пожаров — forest fire-fighting appliance
оборудование для тушения пожаров газом — fire-smothering gear
часть территории, охраняемой от пожаров — guard unit
порошковые средства тушения подземных пожаров — extinguishing powders
способы тушения пожаров; методы тушения пожаров — fire-fighting methods
пожарный автомобиль для тушения растительных пожаров — brush truck
полицейское отделение по расследованию причин пожаров — arson squad
тушение нефтяных пожаров перемешиванием горящей жидкости — extinguishment by agitation
район пожаров, вызываемых световым излучением ядерной бомбы — bomb-ignition area
устройство пожаров по периферии обрабатываемой площади леса — edge firing
планирование мероприятий по профилактике растительных пожаров — fire-control planning
газообразные продукты взрывов и пожаров в шахте; газ типа метана — black damp
граница территории, охраняемой от пожаров; граница охраняемой зоны — protection boundary
турбина, используемая для подачи воды насосами при тушении пожаров — fire-fighting turbine
трудногорючий пеноматериал; пена для тушения пожаров; пена для огнетушения — fire-fighting foam
группа населения, вероятность возникновения пожаров в которой наиболее велика — fire-prone group
пожарный автомобиль для тушения пожаров на нефтеперерабатывающих предприятиях — refinery appliance
убытки от пожаров — fire waste
вид лесных пожаров — forest fire type
беречь леса от пожаров — to guard the forests from fire
охрана лесов от пожаров — fire conservancy
анализ защиты от пожаров — fire protection analysis as per ep g 5.0350
плотность лесных пожаров — forest fire density
район разрушений и пожаров — area of destruction and fire
меры предупреждения пожаров — safeguarding of fire hazards
меры предупреждения пожаров — fire control measures
профилактика лесных пожаров — forest fire control
средство для тушения пожаров — fire fighting agent
страхование от лесных пожаров — forest fire insurance
сфера распространения пожаров — fire incidence
предотвращение лесных пожаров — forest fire prevention
стратегия по защите от пожаров — fire protection strategy
страхование от повторных пожаров — fire recourse insurance
предотвращение и тушение пожаров — fire prevention and fire fighting
возможные параметризации пожаров — reasonable excursions of the fire parameters
предупреждение эндогенных пожаров — spontaneous fire prevention
пожарная экология; экология пожаров — fire ecology
потребность в воде для тушения пожаров — fire demand of water
огнезащитная отделка; защита от пожаров — protection against fire
детерминистическое моделирование пожаров — deterministic fire simulation
снаряжение для тушения пожаров в дымоходах — chimney fire gear
план мероприятий по охране лесов от пожаров — fire control plan
меры предосторожности против пожаров зданий — building fire precautions
анализ донесений о пожарах или тушении пожаров — analysis of fire reports
погода, благоприятствующая возникновению лесных пожаров — fire weather
Примеры со словом «пожаров»
При тушении пожаров была использована помощь армии.
The army was pressed into service to fight the fires.
Пожарные службы отвечают за тушение пожаров в нетронутых районах.
The fire services are responsible for wildland fire fighting.
Для предотвращения пожаров, обочины дорог очищаются от мелкой поросли.
To prevent fires, the sides of the roads are kept clear of underbrush.
Число пожарных, задействованных в тушении лесных пожаров, увеличивалось.
Number of firefighters available for wildland fire suppression was increasing.
На момент подачи этого заявления пожарные пытались потушить несколько пожаров.
At the time this report was filed, the firemen were trying to extinguish several fires.
Пожарные команды работали над тушением очагов, оставшихся после двух пожаров, уничтоживших акры леса.
Fire crews worked to douse hotspots left by two fires that consumed acres of forest.
Как начался пожар?
How did the fire start?
Дождь потушил пожар.
The rain slocked the fire.
Пожар полыхал пять дней.
The fire burned away for five days.
В доме пожар! / Дом горит!
The house is on fire!
А вдруг это и впрямь пожар!
Supposing it really is a fire!
Она пережила лесной пожар.
She survived a brushfire.