Покое
Смотрите также: покой
оставить в покое — let it alone
оставить в покое — leave somebody alone
оставить в покое — to let alone
оставь его в покое! — don't worry him!
оставьте меня в покое! — why can't you let a fellow alone!
блуждающая клетка в покое — wandering resting cell
вы лучше оставьте его в покое — you jolly well leave him alone
оставь меня в покое!; отстань! — leave /let/ me alone!
оставьте это в покое на время — leave it alone for a spell
оставить в покое; не приставать — get off someone's back
оставлять кого-л. / что-л. в покое — to leave smb. / smth. alone
давление в покое; давление покоя — resting pressure
оставь отца в покое, не мешай отцу — don't disturb father
не верти ручку!, оставь ручку в покое! — stop fidgeting with your pen!
оставь меня в покое!, отцепись от меня! — get off my back!
перестать досаждать; оставить в покое — get off my back
оставьте меня в покое, не трогайте меня — let me be, let me alone
оставь в покое эти инструменты [спички]! — stop monkeying (about) with those tools [with matches]!
оставить кого-л. в покое; отстать от кого-л — let smb. be
оставить кого-л. в покое, не трогать кого-л. — to leave smb. alone
оставить кого-л. в покое, не тревожить кого-л. — to let / leave smb. alone
черенок в "покое"; побег в "покое"; спящий черенок — dormant shoot
расслабление мышцы в покое; расслабление в покое — resting compliance
оставьте меня [его] в покое, не трогайте меня [его] — let me [him] be, let me [him] alone
человек, находящийся в покое; отдыхающий человек — resting subject
жидкость в статическом состоянии; жидкость в покое — static fluid
блуждающая клетка в покое; оседлый макрофаг; гистиоцит — fixed macrophagocyte
оставлять кого-л., что-л. в покое; не трогать кого-л., что-л. — to leave /to let/ smb., smth. alone
оставить кого-л. в покое — to leave smb. in peace
он не оставлял меня в покое пока ... — he gave me no peace until ...
оставьте меня в покое!; оставь меня в покое! — leave me in peace!
одышка в покое — dyspnea at rest
дыхание в покое — respiration during rest
визуализация в покое — imaging at rest
визуализация в покое — rest imaging
а) в покое; б) без движения; неподвижный; в) мёртвый — at rest
боль, возникающая в покое; боль в состоянии покоя; возникающая в покое — rest pain
Примеры со словом «покое»
Оставьте меня в покое!
Let me be!
Ой, оставь меня в покое!
Aw, let me alone!
Уходи и оставь меня в покое!
Go away and leave me alone!
Ну хватит, оставь сестру в покое.
Now now, leave your sister alone.
Оставь это в покое, а то сломаешь.
Leave that alone. You'll break it.
Он согласился оставить её в покое.
He agreed to leave her alone.
Я умоляю тебя оставить меня в покое.
I appeal to you to let me alone.
Он хочет, чтобы его оставили в покое.
He wants to be left in peace.
Да просто оставь меня в покое, ладно?
Oh, just leave me alone, will you?
— Оставь меня в покое! — прошипел он.
“Leave me alone!” he hissed.
Оставь в покое эту сумку, она не твоя!
Leave that bag alone, it's not yours!
Я позавтракаю здесь в тишине и покое.
I shall breakfast here in peace, and quietness. (Mrs. Carlyle)
