После-
post-
после срыва — above stall
после этого — at that
сразу после — fresh from
после насоса — downstream of the pump
после обжига — as-fired
после колонки — downstream the column
после литьевой — post-moulding
после полуночи — before noon
вслед за, после — subsequent to
после взрывания — post-blasting
- after |ˈæftər| — после, через, за, по, спустя, с, о, следом за, позади, согласно после этого — at that
сразу после — fresh from
после насоса — downstream of the pump
после обжига — as-fired
после колонки — downstream the column
после литьевой — post-moulding
после полуночи — before noon
вслед за, после — subsequent to
после взрывания — post-blasting
после его смерти — subsequent to his death
после чего; затем — upon which
гель после бритья — aftershave gel
рост после отъёма — postweaning growth
время после пуска — post-trigger time
ни тогда, ни после — not then or ever
крем после бритья — aftershave cream
после выращивания — as-grown
после уведомления — upon notice
стопка после сдачи — row stack
металл после ковки — as-forged metal
удар после отскока — ground stroke
тальк после бритья — aftershave powder
жизнь после смерти — posthumous life
размер после сушки — rough-dry size
днём, после полудня — in the afternoon
лосьон после бритья — after-shave lotion
после демобилизации — on / upon demobilization
беседа после ужина; вечерняя беседа — after-supper talk
а) оставить после себя; б) оставить позади, перегнать — to leave behind
ещё 20 примеров свернуть после чего; затем — upon which
гель после бритья — aftershave gel
рост после отъёма — postweaning growth
время после пуска — post-trigger time
ни тогда, ни после — not then or ever
крем после бритья — aftershave cream
после выращивания — as-grown
после уведомления — upon notice
стопка после сдачи — row stack
металл после ковки — as-forged metal
удар после отскока — ground stroke
тальк после бритья — aftershave powder
жизнь после смерти — posthumous life
размер после сушки — rough-dry size
днём, после полудня — in the afternoon
лосьон после бритья — after-shave lotion
после демобилизации — on / upon demobilization
беседа после ужина; вечерняя беседа — after-supper talk
а) оставить после себя; б) оставить позади, перегнать — to leave behind
после еды — after meat
до и после — before and after
после чего — after which, upon which
- since |sɪns| — с, после, со времени до и после — before and after
после чего — after which, upon which
после ужина — after supper
после работы — after (office) hours
после обедни — after church
после уроков — after school
только после — until after
после занятий — after classes
после раздумья — after a cogitative pause
после завтрака — after tiffin
после проверки — after verification
после того, что — after that
после удержания — after deduction
после революции — after the revolution
после упрощений — after simplification
волны после бури — after roll
после обновления — after update
после распаковки — after unpacking
вскоре после того — soon after
сразу после обеда — right after dinner
сразу после этого — directly after this
после моего ухода — after I go
после его приезда — after his arrival
после подстановки — after the substitution of y for x
отдыхать после еды — to rest after a meal
после выхода книги — after the book had appeared
подъём после спада — pickup after a downturn
время после взлёта — time after lift-off
после предъявления — after presentation
ещё 27 примеров свернуть после работы — after (office) hours
после обедни — after church
после уроков — after school
только после — until after
после занятий — after classes
после раздумья — after a cogitative pause
после завтрака — after tiffin
после проверки — after verification
после того, что — after that
после удержания — after deduction
после революции — after the revolution
после упрощений — after simplification
волны после бури — after roll
после обновления — after update
после распаковки — after unpacking
вскоре после того — soon after
сразу после обеда — right after dinner
сразу после этого — directly after this
после моего ухода — after I go
после его приезда — after his arrival
после подстановки — after the substitution of y for x
отдыхать после еды — to rest after a meal
после выхода книги — after the book had appeared
подъём после спада — pickup after a downturn
время после взлёта — time after lift-off
после предъявления — after presentation
он сильно сдал после болезни — he has considerably altered since his illness
время наработки после осмотра — hours since inspection
после войны всё вошло в свою колею — since the war things have settled down
- later on — позднее, в дальнейшем, после, как-нибудь потом время наработки после осмотра — hours since inspection
после войны всё вошло в свою колею — since the war things have settled down
он очень сдал после сердечного приступа — he has slipped badly since his heart-attack
время, прошедшее после последнего осмотра — time since last inspection
сегодня я впервые рискнул выйти на улицу после болезни — today is the first time I've ventured out of doors since my illness
после того как я отправил своё последнее письмо, я решил ... — since my last letter I have decided ...
после того как мы расстались, не произошло ничего интересного — nothing interesting has happened since we parted
после того, как рану перевязали, я чувствую себя гораздо лучше — I am much easier since my wound was dressed
он был ранен год назад, но после ранения уже совсем поправился — he was wounded a year ago, but has since fully recovered
наработка после капитального ремонта; наработка после ремонта — time since overhaul
ещё 8 примеров свернуть время, прошедшее после последнего осмотра — time since last inspection
сегодня я впервые рискнул выйти на улицу после болезни — today is the first time I've ventured out of doors since my illness
после того как я отправил своё последнее письмо, я решил ... — since my last letter I have decided ...
после того как мы расстались, не произошло ничего интересного — nothing interesting has happened since we parted
после того, как рану перевязали, я чувствую себя гораздо лучше — I am much easier since my wound was dressed
он был ранен год назад, но после ранения уже совсем поправился — he was wounded a year ago, but has since fully recovered
наработка после капитального ремонта; наработка после ремонта — time since overhaul
это произошло потом /после/ — this happened later on
- post |pəʊst| — после, почтой, на почтовых, поспешно, на почтовых лошадях после полудня — post meridiem
после кончины — post obitum
после события — post facto
после кончины — post obitum
после события — post facto
состояние после — status post
после сделанного — post factum
после катастрофы — post crash fire
после сбора урожая — post harvest
отжиг после сварки — post annealing
усадка после литья — post moulding shrinkage
после приобретения — post acquisition
дни после инокуляции — days post inoculation
усадка после формования — post mould shrinkage
после полудня; пополудни — post meridian
после литьевая обработка — post moulding operations
произведённый после полёта — post flight
изоляция после изготовления — post fabrication isolation
термообработка после сварки — post weld heat treat
торговля после открытия рынка — post market trading
обсеменение после пастеризации — post pasteurisation contamination
термообработка после осаждения — post deposition heat treatment
заключение под стражу после суда — post trial confinement
лазерная генерация после накачки — post lasing
обработка после ионной имплантации — post ion-implantation processing
демонтаж двигателя после испытания — post test engine strip
повторная проверка; после испытаний — post test
совокупность отклонений после контакта — post contact excursion envelope
исследование, проводимое после переписи — post enumeration study
ускорение после отклонения; послеускорение — post deflection acceleration
циклограмма работы двигателей после касания — post contact thrust sequence
обзор событий после даты составления баланса — post balance sheet review
ещё 27 примеров свернуть после сделанного — post factum
после катастрофы — post crash fire
после сбора урожая — post harvest
отжиг после сварки — post annealing
усадка после литья — post moulding shrinkage
после приобретения — post acquisition
дни после инокуляции — days post inoculation
усадка после формования — post mould shrinkage
после полудня; пополудни — post meridian
после литьевая обработка — post moulding operations
произведённый после полёта — post flight
изоляция после изготовления — post fabrication isolation
термообработка после сварки — post weld heat treat
торговля после открытия рынка — post market trading
обсеменение после пастеризации — post pasteurisation contamination
термообработка после осаждения — post deposition heat treatment
заключение под стражу после суда — post trial confinement
лазерная генерация после накачки — post lasing
обработка после ионной имплантации — post ion-implantation processing
демонтаж двигателя после испытания — post test engine strip
повторная проверка; после испытаний — post test
совокупность отклонений после контакта — post contact excursion envelope
исследование, проводимое после переписи — post enumeration study
ускорение после отклонения; послеускорение — post deflection acceleration
циклограмма работы двигателей после касания — post contact thrust sequence
обзор событий после даты составления баланса — post balance sheet review
Примеры со словом «после-»
Б идёт после А.
B comes after A.
утро после грозы
the morning after a storm
Число 15 идёт после 14.
The number 15 follows 14.
Увидимся после школы.
I'll see you after school.
После обеда будут танцы.
Following the dinner there will be a dance.
После обеда его вырвало.
He threw up his dinner.
Он принял душ после игры.
He took a shower after the game.
После этого края обрезают.
Then the edges are guillotined.
Он уехал вскоре после тебя.
He left shortly after you did.
После этого я ушёл в отпуск.
I went on my swing after that.
После бури небо прояснилось.
The sky brightened after the storm.
Девочка умывалась после сна.
The girl stood washing the sleep out of her eyes.