Согласно - перевод с русского на английский

under, in accordance with, by, per, pursuant to, as per, in obedience to

Основные варианты перевода слова «согласно» на английский

- under |ˈʌndər|  — меньше, под, при, по, согласно, ниже, в процессе
согласно уставу — under the rule
согласно соглашению — under arrangement
согласно уставу клуба — under the rules of the club
ещё 7 примеров свернуть
- in accordance with  — в соответствии с, в согласии с, согласно с
согласно контракту — in accordance with the contract
согласно техническим условиям — in accordance with the specifications
согласно общепринятой практике — in accordance with the general usage
- by |baɪ|  — по, на, к, при, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
согласно закону — by the law
по /согласно/ теореме — by theorem
согласно предыдущему — by the preceding
ещё 11 примеров свернуть
- per |pɜː|  — в, за, на, по, с, согласно, через, посредством
согласно — as per
согласно заказу — as per order
согласно образцу — as per the sample
ещё 12 примеров свернуть
- pursuant to  — согласно, соответственно с
согласно чему-л. — pursuant to smth.
обеспечивать согласно чему-л. — provide pursuant to smth.
согласно прилагаемой ведомости — pursuant to the enclosed statement
согласно нашему методу; по нашему методу — pursuant to our method
в ответ на вашу просьбу; согласно вашей просьбе — pursuant to your request
- in pursuance of  — во исполнение, выполняя, следуя, согласно
во исполнение ваших приказаний, согласно вашим приказаниям — in pursuance of your orders
- in concordance with  — в соответствии с, согласно
в соответствии с чем-л., согласно чему-л. — in concordance with smth.
- as |æz|  — как, согласно, как например
согласно инструкции — as requested
согласно наблюдениям — as observed in
согласно договорённости — as contracted
ещё 8 примеров свернуть
- in |ɪn|  — внутри, внутрь, согласно, в наличии, дома, в дом, в моде, на станции
согласно ... — in consonance with ...
согласно указаниям — in compliance with instructions
в согласии; согласно — in accordance to
ещё 20 примеров свернуть
- amenably |əˈmiːnəblɪ|  — согласно
согласно правилам — amenably to the rules

Смотрите также

согласно гипотезе — one hypothesis states
соединять согласно — connect aiding
согласно пословице — a proverb goes that
согласно сообщениям — it is stated
по условиям; согласно — for the purposes of
согласно падающий сброс — hading with the dip fault
согласно схеме; по схеме — circuit-wise
согласно нашим подсчётам — our estimate shows
согласно образцу; образцу — conforming to sample no
в соответствии с; согласно — according with
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- according to  — соответствующий
согласно оценке — according to estimate
согласно письму — according to letter
согласно тарифу — according to tariff
ещё 27 примеров свернуть
- on |ɑːn|  — на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, во время, после, касательно
согласно теории — on a theory
согласно заявлению — on the application of
согласно этому взгляду — on this view
ещё 6 примеров свернуть
- agreeably |əˈɡriːəblɪ|  — приятно, соответственно
согласно данным мне /полученным мною/ указаниям — agreeably to my instructions

Примеры со словом «согласно»

Согласно карте, мы пропустили поворот вон там.
According to the map we missed our turn back there.

Согласно библии, грешники будут мучиться в аду.
The sinners will be tormented in Hell, according to the Bible.

Согласно вашему совету, я принял их предложение.
Per your advice, I accepted their offer.

Согласно прогнозу, дожди, вероятно, продолжатся.
The forecast calls for more rain.

Согласно обычаю, торжества начинаются в сумерки.
According to custom, the festivities begin at dusk.

Семьи классифицируются согласно профессии отца.
Families are classified according to the father's occupation.

Согласно давней традиции, они стали побратимами.
According to an early tradition he became his sworn brother.

Согласно прогнозу погоды, вечером возможны грозы.
The weather report warned of possible thunderstorms tonight.

Фармацевт приготовил лекарство согласно рецепту.
The pharmacist prepared the prescription.

Согласно обычаю, свадьбу оплачивает отец невесты.
It's the custom for the bride's father to pay for the wedding.

Согласно рецепту, надо мариновать курицу всю ночь.
The recipe says that you should marinate the chicken overnight.

Согласно его показаниям, в тот день он был в Лондоне.
According to his statement he was in London on that day.