Рабочая сила
labor force, manpower, labour force, labour power, labor power
Основные варианты перевода
- labor force — рабочая силачисло работающих в сельском хозяйстве; сельскохозяйственная рабочая сила — farm labor force
профессионально квалифицированная рабочая сила — skilled manpower
сельские трудовые ресурсы; сельская рабочая сила — rural manpower
профессионально квалифицированная рабочая сила; обученный персонал — trained manpower
численность рабочих и служащих; квалифицированная рабочая сила — experienced labour force
сельскохозяйственная рабочая сила; сельскохозяйственные рабочие — agricultural labour force
общественная средняя рабочая сила — average labour power of society
однородная человеческая рабочая сила — homogeneous mass of human labor power
Смотрите также
излишняя рабочая сила — redundant staff
временная рабочая сила — temporary workers
мигрирующая рабочая сила — migrant work force
квалифицированная рабочая сила — experienced force
рабочая сила, работники, рабочие — work force
резервная рабочая сила на объекте — installation reserve force
требуется рабочая сила!; требуются рабочие! — hands wanted!
наёмная рабочая сила, занятая в сфере обслуживания — service employees
обслуживающий персонал; рабочее усилие; рабочая сила — operating force
сельскохозяйственные рабочие и служащие; рабочая сила фермы — farm employees
квалифицированная рабочая сила; квалифицированные работники — skilled help
наличная и потенциальная рабочая сила вместе взятые; трудовые ресурсы — human resources
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- labour |ˈleɪbər| — труд, рабочие, работа, роды, рабочий класс, усилие, потуги, заданиеженская рабочая сила — female labour
мужская рабочая сила — male labour
сезонная рабочая сила — seasonal labour
подсобная рабочая сила — ancillary labour
материал и рабочая сила — material and labour
необученная рабочая сила — "green" labour
приглашённая рабочая сила — outside labour
рабочая сила из эмигрантов — migrant labour
рабочая сила на стройплощадке — on-the-site labour
иностранная рабочая сила в стране — immigrant labour
малоквалифицированная рабочая сила — semi-skilled labour
подземная рабочая сила; подземные рабочие — underground labour
свободная рабочая сила в сельском хозяйстве — spare farm labour
избыток /избыточное предложение/ рабочей силы — surplus labour
вспомогательная рабочая сила; вспомогательная работа — auxiliary labour
неиспользуемая рабочая сила; незанятые рабочие; безработные — idle labour
рабочая сила предоставляемая контрактором; работа по договору — contract labour
неквалифицированная рабочая сила; вспомогательная рабочая сила — general labour
а) неквалифицированная рабочая сила; б) неквалифицированный труд — unskilled labour
полуквалифицированная рабочая сила; полуквалифицированный труд — semiskilled labour
временная рабочая сила; нерегулярная работа; непостоянная работа — casual labour
рабочие, не являющиеся членами профсоюза; неорганизованная рабочая сила — unorganized labour
рабочая часть; рабочая сила — labor service unit
крайне низко оплачиваемая рабочая сила — sweated labor
производственная/вспомогательная рабочая сила — direct/indirect labor
неиспользуемая рабочая сила; незанятые рабочие — idle labor
свободная рабочая сила на ферме или в сельском хозяйстве — spare farm labor
гражданские рабочие и служащие; гражданская рабочая сила — civilian labor
дополнительные затраты труда; дополнительная рабочая сила — extra labor
неквалифицированная рабочая сила; неквалифицированные рабочие — unskilled labor
малоквалифицированная рабочая сила; полуквалифицированный труд — semi-skilled labor
материалы и рабочая сила; материал и рабочая сила; сырьё и рабочая сила — material and labor
неквалифицированная рабочая сила; неквалифицированная работа; разнорабочие — common labor
Примеры со словом «рабочая сила»
Этим компаниям нужна хорошо обученная рабочая сила.
These companies want an educated work force.
Это привело к оттоку рабочей силы.
This led to workforce attrition.
Там изобилие дешёвой рабочей силы.
There is an abundant supply of cheap labour.
Дешевой рабочей силы хватало в избытке.
There was a plentiful supply of cheap labour.
Эти страны являются источником дешёвой рабочей силы.
These countries are a source of cheap labour.
Компания планирует сократить около четверти рабочей силы.
The company is planning to shed about a quarter of its workforce.
Его способ организации рабочей силы был очень эффективным.
His organization of the work force was very efficient.
Новые процедуры часто нарушают привычный уклад рабочей силы.
New procedures often disturb the comfortable habits of the workforce.
Производство было переведено в страны с дешёвой рабочей силой.
Production was outsourced to low-cost countries.
Имеется стабильный приток неквалифицированной рабочей силы в Лондон.
There is a steady low-class labour drift into London.
Проблема излишка рабочей силы должна быть решена путем сокращения штатов.
The answer to our overmanning problem must be redundancies.
На "летунов" приходится тридцать девять процентов общего коэффициента текучести рабочей силы.
Job-hoppers make up 39% of employee turnover rate.