Ребята - перевод с русского на английский
children
Основные варианты перевода слова «ребята» на английский
- children |ˈtʃɪldrən| — дети, ребятаребята окружили учителя — the children flocked round their teacher
Смотрите также
мелюзга; ребята; малыши — the chicks
Где все? / Где вся команда? — Where is the gang?
наша компания, наши ребята — our mob
а ну, поторапливайтесь, ребята! — shake your legs, my buckos!
все ребята (в классе) решили пойти в поход — the class opted to go on a field trip
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- boys |ˈbɔɪz| — мальчик, парень, сын, бой, молодой человек, юнга, хлопецтак держать, ребята! — crack on, boys!
вперёд, ребята, бей их! — up and at them, boys!
ребята съели целую коробку печенья — the boys cleaned out a whole box of cookies
усталые ребята шли домой еле волоча ноги — the tired boys jog home
ребята выламываются /рисуются/ перед девчонками — boys show off before girls
ребята, не хватающие звёзд с неба /средних способностей/ — boys of average intelligence
а где сам-то и ребята? — where's himself and the lads?
если ребята посылают цветы, то и я хочу принять участие — if the lads are sending flowers, count me in
налегай, ребята, мы побеждаем! — row up, you fellows, we're gaining!
Примеры со словом «ребята»
Спасибо ребятам с NBC.
Thanks to the folks at NBC.
Ну, ребята, навались!
Come on, you guys! Pitch in!
Эй ребята! Куда вы идете?
Hey you guys! Where are you going?
Эти ребята умяли весь пирог!
These boys have knocked off the whole cake!
Эти ребята попортили стулья.
Those children have bust up the chairs.
Куда вы, ребята, направляетесь?
Where are you guys headed?
Ребята изображали из себя ковбоев.
The children pretended to be cowboys.
Ребята захотели поиграть в футбол.
The boys wanted to play football.
Двоим ребятам пришлось спать вместе.
Two of the boys bunked down together.
Другие ребята из команды отругали его.
He got dissed by the other guys on the team.
Эти ребята испытали настоящие лишения.
Those lads knew real trouble.
Послушайте, ребята, вам это понравится.
Listen guys, you're going to love this.