Семейные

Смотрите также: семейный

семейные разногласие — marital discord
светские [семейные] сплетни — society [family] scandal
домашние, семейные обязанности — houshold duties
становиться между мужем и женой; вмешиваться в семейные дела — come between the bark and the tree
становиться между мужем и женой; вмешиваться в семейные дела — go between the bark and the tree
вмешиваться в чужие (особ. семейные) дела; становиться между мужем и женой — to come /to go/ between the bark and the tree
унаследованное состояние ; потомственная денежная аристократия ; унаследованное богатство ; старая финансовая аристократия ; семейные деньги ; брит. старые, дореформенные деньги ; брит.; шутл. старая, дореформенная система мер  — old money
- family |ˈfæməlɪ|  — семейный, фамильный, родовой
семейные узы — family moorings
семейные узы — the bands of family
семейные узы — family ties
ещё 18 примеров свернуть
- domestic |dəˈmestɪk|  — внутренний, отечественный, домашний, бытовой, семейный, ручной
семейные перепалки — domestic skirmishes
семейные неприятности — domestic trouble
производство по семенным делам; семейные дела — domestic proceeding
- home |hoʊm|  — домашний, родной, внутренний, отечественный, семейный
семейные радости — home joys
- familial |fəˈmɪlɪəl|  — семейный, семейственный, наследственный
семейные узы — familial ties
семейные друзы — familial drusen
семейные доминантные друзы — familial dominant drusen

Примеры со словом «семейные»

Её беспокоят семейные проблемы.
She is bothered by family problems.

Не надо меня впутывать в ваши семейные дела!
Don't involve me in your family affairs!

По-видимому, юношу угнетали семейные заботы.
The young man seemed to be loaded down with the worries of fatherhood.

Семейные фотографии занимали почти всю стену.
Family photos occupied almost the entire wall.

Их по-прежнему связывали крепкие семейные узы.
Strong family ties still linked them together.

Она хранила старые семейные фотографии в ящике.
She saved the old family photographs in a drawer.

Семейные пары с маленькими детьми не захотят здесь жить.
Couples with young families wouldn't want to live here.

На День благодарения заведено совершать семейные визиты.
Family visits are a Thanksgiving institution.

Семейные каникулы были самым ярким воспоминанием моего детства.
Family vacations were a high point in my childhood.

Традиционные семейные ценности всё больше подвергаются нападкам.
Traditional family values are increasingly under assault.

Иногда, чтобы защитить ребёнка, необходимо разорвать семейные узы.
Sometimes it is necessary to break family ties in order to protect the child.

Серьёзная авария может оказать значительное влияние на ваши семейные финансы.
A serious accident can have a dramatic effect on your family's finances.