Сходство - перевод с русского на английский
similarity, resemblance, likeness, affinity, analogy, sameness, kinship
Основные варианты перевода слова «сходство» на английский
- similarity |ˌsɪməˈlærətɪ| — сходство, подобиеобщее сходство — cumulative similarity
внешнее сходство — similarity of appearance
сходство стимула — stimulus similarity
сходство товаров — similarity of products
звуковое сходство — similarity of sound
сходство структур — the structural similarity of
сходство установок — attitude similarity
сходство интересов — similarity of interests
сходство с эталоном — pattern similarity
когнитивное сходство — cognitive similarity
отвлечённое сходство — similarity of abstract meaning
ритмическое сходство — rhythmical similarity
существенное сходство — substantial similarity
фонетическое сходство — phonetic similarity
сходство потребностей — similarity of needs
аналитическое сходство — analytic similarity
семантическое сходство — semantic similarity
предполагаемое сходство — assumed similarity
типологическое сходство — typological similarity
сходство товарных знаков — similarity of marks
демографическое сходство — demographic similarity
мнимое различие / сходство — superficial difference / similarity
сходство каротажных диаграмм — log similarity
этим сходство ограничивается — right there the similarity ends
вы заметили сходство между ними? — did you remark the similarity between them?
сходство оптических показателей — optical similarity
спектральное сходство и различие — spectral similarity and difference
но на этом сходство кончается; дальше всё было по-другому — but here the similarity stops
сильное сходство — very nice resemblance
большое сходство — strong resemblance
кажущееся сходство — superficial resemblance
небольшое сходство — a faint resemblance
физическое сходство — physical resemblance
удивительное сходство — remarkable resemblance
поразительное сходство — striking resemblance
между ними большое сходство — there's a close resemblance between them
слабое /отдалённое/ сходство — remote resemblance
сходство было поразительное — the resemblance was startling
быть похожим, иметь сходство — to bear resemblance
иметь сходство, быть похожим — to bear / show resemblance
покровительственное сходство — cryptic resemblance
между детьми большое сходство — there is a great resemblance between the children
отдалённое [небольшое] сходство — a distant [a faint] resemblance
сходство, вводящее в заблуждение — deceptive resemblance
я вижу только самое общее сходство — I see only a general resemblance
иметь сходство; быть похожим; походить — bear a resemblance
поверхностное сходство; внешнее сходство — formal resemblance
внешнее /кажущееся/ сходство между двумя предметами — a formal resemblance between two things
имеющий общее (в общих чертах) сходство с оригиналом — bearing a general resemblance to the original
сходство, при котором один из сходных предметов входит в определение другого — mimetic resemblance
сходство между двумя предметами, вызванное различными и независимыми причинами — amimetic resemblance
уловить сходство — to hit likeness
семейное сходство — family likeness
разительное сходство — striking likeness
сходство поразительное — there is a wonderful likeness
большое фамильное сходство — a strong family likeness /resemblance/
потрясающее, поразительное сходство — striking / uncanny likeness
художнику удалось хорошо передать сходство — painter rendered a very good likeness
иметь сходство с кем-л., быть похожим на кого-л. — to bear a likeness to smb.
между двоюродными братьями есть семейное сходство — there is a family likeness between the two cousins
схватить /уловить (и передать)/ сходство (в портрете) — to catch a likeness
художнику удалось хорошо передать сходство, художник тонко уловил сходство — the painter rendered a very good likeness of his subject
сходство или родство языков — affinity of languages
электрохимическое сходство; электрохимическое сродство — electrochemical affinity
сходство между органами — analogy between organs
сходство во вкусах — sameness in taste
сходство характера — sameness of character
обманчивое сходство — illusive sameness
сходство характера [формы] — sameness of character [of shape]
Смотрите также
невероятное сходство — une ressemblance hallucinante
сходство мыслей /идей/ — propinquity of ideas
ольфакторное сходство — olfactive reminiscence
концептуальное сходство — conceptual reminiscence
сходство наших характеров — contiguity of our natures
точно передать сходство с кем-л. — to hit smb. off to a T
выглядящий аналогично; сходство с — looking alike
тройная идентичность; тройное сходство — triple identity
сходство кабин экипажа; сходство кабин лётчика — cockpit compatibility
разительное сходство; вылитый портрет; точная копия — spitting image
передать сходство; уловить сходство; быстро набросать — touch off
очень точно передать сходство; точно передавать сходство — portray to the life
идиотипическое родство, сходство идиотипических детерминант — idiotypic relatedness
очень точно передать сходство, нарисовать чей-л. верный портрет — to portray smb. to the life
портрет, имеющий сходство с оригиналом; как живой, как будто живой — life-like portrait
сходство потомка с родителем того же пола; одностороннее наследование — unilateral inheritance
Примеры со словом «сходство»
Я вижу семейное сходство.
I can see the family likeness.
Художник уловил это сходство.
The artist caught the likeness.
Сходство просто бросается в глаза.
The similarities just scream out at you.
Сходство очень сильное и очень странное.
The resemblance is very close and very strange.
Тина имеет поразительное сходство с матерью.
Tina bears a striking resemblance to her mother.
Между этими двумя явлениями есть близкое сходство.
There is a close analogy between these two phenomena.
Между этими девушками есть поразительное сходство.
There is a striking resemblance between the girls
Между этими девушками есть поразительное сходство.
There is a striking resemblance between the girls.
Он не то чтобы точная копия отца, но какое-то сходство есть.
He doesn't look exactly like his father, but there is some resemblance.
Между этими двумя компаниями есть поразительное сходство.
There is a remarkable homogeneity between the two companies.
Они поразительно похожи. / Между ними есть поразительное сходство.
There's an uncanny likeness between them.
Несмотря на различия, во всех мировых религиях есть явное сходство.
Notwithstanding differences, there are clear similarities in all of the world's religions.