Фонда
Смотрите также: фонд
перенос резервного фонда — deferred gain
обработка патентного фонда — processing of patent file
книга, исключённая из фонда — discarded book
акции инвестиционного фонда — investment trust shares
создание премиального фонда — bonus accumulation
акция инвестиционного фонда — investment trust share
увеличение резервного фонда — increase in reserve
распределение фонда скважин — slot utilization
использование коечного фонда — hospital bed usage
анализ фонда заработной платы — payroll analysis
попечители общественного фонда — trustees of settlement
попечители общественного фонда — trusts of the settlement
попечители общественного фонда — trustee s of the settlement
комплектование патентного фонда — compilation of patent file
учреждение доверительного фонда — constitution of trust
комплектование патентного фонда — stockpiling of patent collection
комплектование патентного фонда — stockpiling of patents
руководитель доверительного фонда — manager of trust
руководитель доверительного фонда — manager of a trust
начальник казарменного фонда района — district barracks officer
метод создания общего долевого фонда — pooling-of-interests method
переписи населения и жилищного фонда — population and housing censuses
распределение фонда заработной платы — payroll distribution
сертификат инвестиционного траст-фонда — unit trust certificate
каталог литературы издательского фонда — publisher's inventory
пенсия из фонда социального обеспечения — premium capital pension
пенсия из фонда социального страхования — social insurance pension
пенсия из фонда социального обеспечения — social security pension
активы фонда — fund assets
выделение фонда — citing a fund to
ликвидация фонда — liquidation of a fund
учреждение фонда - — endowment of a fund
руководитель фонда — fund manager
балансирование фонда — match fund
счет резервного фонда — reserve fund account
изъятия из фонда чистые — net fund drawings
получать субсидии из фонда — be supported by a fund
финансовые положения фонда — financial regulations of the fund
счёт инвестиционного фонда — investment fund account
счёт кассы трастового фонда — trust fund cash account
потребитель запасного фонда — stock fund customer
инвестиции трастового фонда — trust fund investments
кассир фонда подотчетных сумм — imprest fund cashier
теория фонда заработной платы — wage fund theory
стабильность резервного фонда — reserve fund stability
капитал инвестиционного фонда — investment fund capital
размер фонда оборотных средств — level of the working capital fund
прирост фонда основных средств — gains in the capital fund
деятельность пенсионного фонда — pension fund activities
средства инвестиционного фонда — investment fund resources
распределение резервного фонда — reserve fund distribution
получать пособие из фонда помощи — to go on the relief fund
движения пенсионного фонда предпр. — company pension fund transaction
требование создания фонда погашения — sinking fund requirement
облигация судового кредитного фонда — ship credit fund bond
содержание консолидированного фонда — consolidated fund service
объём книжного фонда — size of book stock
единица хранения патентного фонда — patent stock unit
художественный материал из фонда; типовой художественный материал — stock art
попечители общественного фонда — trustees of foundation
существовать за счёт пожертвованного фонда — to be on the foundation
Примеры со словом «фонда»
Эти два фонда объединятся в один.
The two funds will consolidate into one.
Он был известен в округе как владелец фонда.
He was locally known as a fundholder.
Фонд объявил об открытии Благотворительного фонда.
The Foundation announced the inauguration of a Charity Fund.
Она является одним из основных доноров этого фонда.
She is one of the charity's major donors.
Чеки должны быть выписаны на имя Национального фонда.
Cheques should be made payable to the National Trust.
Кэтрин Хэпберн снималась с Генри Фонда во многих фильмах.
Katharine Hepburn played opposite Henry Fonda in many films.
Он является членом-учредителем Фонда реформирования тюрем.
He is a founder member of the Prison Reform Trust.
Представители фонда посоветовали клиентам не действовать опрометчиво.
Fund officials advised clients not to act precipitously.
Комитет получает ежегодные субсидии из фонда для обеспечения работы музея.
The committee receives an annual subvention from the foundation to run the museum.
Прогнозируемого дефицита средств для независимого фонда продления жизни нет.
There is no projected underspend for the independent living—extension—fund.
Центр осуществляет работу по отслеживанию тенденций в эксплуатации жилищного фонда.
The centre carries out work to monitor trends in housing management.
В отличие от других типов фондов, в совете попечителей нет представителей членов фонда.
Unlike the other fund types there is no member representation on the trustee board.
