Catch up
глагол ↓
- поднять, приподнять и подколоть, сколоть (о волосах, юбке и т. п.)
- подшивать (об одежде)
- подхватить, перенять (новое слово, лозунг и т. п.)
- догнать, нагнать
- разг. нагнать, наверстать
- идти в ногу; не отставать
- вызвать изменения; повлиять; сказаться (о взглядах, образе жизни)
- прерывать; сбивать (выступающего вопросами, выкриками, критическими замечаниями)
- придираться
- pass быть, оказаться вовлечённым (во что-л.)
- pass быть поглощённым, захваченным (чем-л.); быть погружённым (во что-л.)
Мои примеры
Словосочетания
to catch up a neologism — подхватить новое слово, перенять неологизм
catch up with the backlog — ликвидировать отставание
catch up a melody — подхватить песню
catch up — поболтать, обменяться сплетнями или новостями; позволяющий наверстать
try to catch up — догонять
catch up and surpass — догнать и перегнать
catch up depreciation — начислять амортизацию задним числом
catch up with a schedule — "входить" в план-график
catch up with backlog — ликвидировать отставание
catch up with — приближаться к какому-л. уровню; догонять
Примеры с переводом
I had to run to catch up with her.
Мне пришлось бежать, чтобы догнать её.
We had caught up on sleep.
Нам удалось отоспаться.
He spent six months catching up with his studies.
Он навёрстывал пропущенный учебный материал в течение полугода.
I need to catch up on my office work.
Мне нужно закончить дела на работе.
I couldn't run fast enough to catch up with her.
Мне не хватало скорости бега, чтобы за ней угнаться.
We shall have to work hard to catch the other firm up.
Нам придётся упорно работать, чтобы догнать ту фирму.
I was caught up in the busy traffic again.
Я снова попал в пробку.
Примеры, ожидающие перевода
...a young idealist who got caught up in the political fanaticism of the times...
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.