Face up

y  *
амер.  |ˈfeɪs ʌp|
брит.  |feɪs ʌp|
Russian  English 
быть готовым встретить
- (to) быть готовым (к чему-л.); встретить смело
to face up to one's responsibilities — выполнять свой долг; не уклоняться от ответственности
to face up to difficulties — мужественно справляться с трудностями
truth has to be faced up to — не надо закрывать глаза на правду
- выравнивать
- наваривать (сталью и т. п.)

Мои примеры

Словосочетания

to face up a contact — зачищать контакт  
face up a pitted contact — зачищать подгоревший контакт  
face up crisis — быть готовым к кризису  
face up to reality — не спасовать перед реальными фактами  
face up to responsibilities — быть готовым серьёзно отнестись к своим обязанностям  
face up to difficulties — мужественно справляться с трудностями  
face up to the obligations — быть готовым выполнить обязательства  
face up to — быть готовым встретить; встретить смело  
face up — лицевой стороной вверх; быть готовым встретить; встретить смело  
face up a contact — зачищать контакт  

Примеры с переводом

She had to face up to the fact that he was guilty.

Ей пришлось принять тот факт, что он виновен.

Every young father has to face up to his responsibilities.

Любой молодой отец должен быть готов принять на себя соответствующие обязанности.

She is too young to face up to the truth about her father.

Она слишком молода, чтобы выдержать правду о своём отце.

He wasn't man enough (=strong or brave enough) to face up to his responsibilities.

Ему не хватило мужества (т.е. он был недостаточно смелым или сильным), чтобы выполнить свой долг /ответить за свои поступки/.

The body was lying face up in the rain.

Тело лежало под дождём лицом вверх.

They'll never offer you another job; you might as well face up to it.

Остаётся только признать: они никогда не предложат вам другую работу.

Jenny screwed her face up into an expression of utmost seriousness

Дженни сумела придать своему лицу выражение полной серьёзности

В других словарях:  МультитранWebsterFreeDictionaryForvo