существительное
- тех. отделка, чистовая обработка, доводка; полировка
- текст. аппретура
- метал. рафинирование
прилагательное ↓
the finishing touch(es) — последние штрихи /мазки/; заключительный аккорд и т. п.
to give /to put/ the finishing touch(es) — завершать, заканчивать, отделывать, наносить последние штрихи
Мои примеры
Словосочетания
finishing drawing — чистовое волочение
abrasive water finishing — абразивно-жидкостное полирование
loose abrasive finishing — отделка свободным абразивом
absorbent finishing process — отделка, повышающая абсорбтивность
absorbent finishing processes — процессы отделки, повышающие влагопоглощаемость
finishing doubling process — окончательная крутка кручёных изделий крутильного производства
finishing-doubling process — завершающее сложение и кручение пряжи; окончательная крутка пряжи
finishing drill — сверло-развёртка; сверло-заточка
disk-finishing machine — полировальный станок
finishing allowance — допуск на чистовую обработку; допуск на обработку
Примеры с переводом
Finishing the task will not be easy.
Закончить это задание будет нелегко.
Don't be all night over finishing your book.
Не сиди всю ночь напролёт, заканчивая свою книгу.
Emma was putting the finishing touches to the cake.
Эмма добавляла последние штрихи к торту.
He raced towards the finishing line.
Он устремился к финишной черте.
There was no disgrace in finishing fourth.
В том, чтобы финишировать четвёртым, не было ничего позорного.
They had a feeling of triumph after finishing the project.
После окончания проекта они почувствовали огромную радость.
She called me and gave me a prod about finishing the report.
Она позвонила мне и поторопила с завершением отчёта.
Примеры, ожидающие перевода
We're still only halfway to finishing the job.
He paused momentarily before finishing his speech.
She is finishing up her qualification in marketing.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.