Go out - перевод, произношение, транскрипция

амер.  |ˈɡoʊ ˈaʊt|
брит.  |ɡəʊ ˈaʊt|  британское произношение слова go out
= +
?
выходить, выходить в свет, гаснуть, тухнуть, бывать в обществе, погасать, потухать
- выходить (из помещения)
- (to) отправиться (в далёкое путешествие)
- бывать в обществе
- (with) проводить время, встречаться
- выйти в свет (о книге)
- погаснуть
- книжн. кончаться, истекать (о месяце, годе)
- разг. выйти из моды (тж. go out of date)
- выйти в отставку (о правительстве)
- (за)бастовать (тж. go out on strike)
- наняться на работу (о женщине)
- окончить университет
- ист. драться на дуэли
- ист. вступить в бой
- испытывать нежные чувства, симпатию
- (of) выходить из строя, приходить в негодность, портиться и т. п.
- начинаться (об отливе)

Мои примеры

Словосочетания

to go out of business — выйти из бизнеса  
to go out on a date — пойти на свидание  
to go out of existence — исчезнуть, прекратить существование  
to go out of use — выходить из употребления  
to go out of gear, go out of order — приходить в беспорядок, выходить из строя  
to go out of one's mind, go out of one's senses — терять рассудок, сходить с ума  
to go out fishing — отправляться на рыбную ловлю  
go out of production — прекращать производство; перестать нестись; to  
go out of the world — покинуть бренный мир; умереть  
go out of tolerance — выходить за пределы допусков  

Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.

Примеры

It has quite gone out of my head.

Это совершенно вылетело у меня из головы. ☰

I thought these bell-bottomed trousers went out years ago!

Я думал эти брюки клеш вышли из моды много лет назад! ☰

It is an absolute certainty that the Government will go out.

Абсолютно точно, что правительство уйдёт в отставку. ☰

She enjoys going out on weekends, but during the week she's a homebody.

По выходным она с удовольствием ходит куда-нибудь погулять, но в остальные дни недели она сидит дома. ☰

The robber hit him on the head with an iron bar, and he went out.

Грабитель огрел его по голове железным прутом, и он вырубился. ☰

The estates went out of the family.

Имение ушло из семьи. ☰

We do not intend to go out at all in Florence - I mean into society.

Мы не собираемся никуда ходить во Флоренции - я имею в виду бывать в обществе. ☰

The Post Office workers went out before Christmas, now the electricians are out.

Перед Рождеством объявили забастовку почтовики, теперь бастуют электрики. ☰

There's more money going out than coming in, and I'm worried about the business.

Наши затраты превышают наши доходы, я беспокоюсь о судьбе нашего дела. ☰

There was concern that the dam would go out under the force of the flood waters.

Высказывались опасения, что под воздействием паводка плотина выйдет из строя. ☰

В других словарях:  МультитранWebsterFreeDictionaryLongmanForvo
×