Narrow escape
Словосочетания
narrow escape — на волосок от опасности
have narrow escape — счастливо отделаться; еле ноги унести
have a narrow escape — быть на волосок от чего-либо; с трудом избежать опасности
to have a narrow escape /shave, squeak/ — еле-еле спастись; чудом избежать гибели; быть на волосок от смерти /провала и т. п./
to have a narrow /hairbreadth/ escape — едва избежать опасности, быть на волосок (от смерти и т. п.)
have narrow escape — счастливо отделаться; еле ноги унести
have a narrow escape — быть на волосок от чего-либо; с трудом избежать опасности
to have a narrow escape /shave, squeak/ — еле-еле спастись; чудом избежать гибели; быть на волосок от смерти /провала и т. п./
to have a narrow /hairbreadth/ escape — едва избежать опасности, быть на волосок (от смерти и т. п.)
Автоматический перевод (AI)
узкий побег
Перевод по словам
narrow — узкий, небольшой, теснить, суживать, узкая часть, узкий проход
escape — побег, выход, бегство, утечка, бежать, вырваться, спасательный
escape — побег, выход, бегство, утечка, бежать, вырваться, спасательный
Примеры
He was shaken by his narrow escape from death.
Его потрясло то, что он оказался на волоске от смерти.
I hear you had a very narrow escape on the bridge.
Я слышал, что ты едва спасся на мосту.
She managed to avoid serious injury, but it was a narrow escape.
Ей удалось избежать серьёзных травм, но это было каким-то чудом.
A woman had a narrow escape yesterday when her car left the road.
Вчера одна женщина чудом осталась в живых, когда её автомобиль съехал с дороги.
Two police officers had a narrow escape when separatists attacked their car.
Два полицейских едва избежали гибели, когда их машина была атакована сепаратистами.
