Pull out of

*

Словосочетания

pull out of hole — подъем бурильного инструмента на поверхность; извлечь из ствола скважины
to pull out of dive — выводить из пикирования
pull out of the red — выйти из состояния убыточности; ликвидировать задолженность
pull out of the spin — выводить из штопора
pull out of the hole — поднять из скважины весь бурильный инструмент; поднять из скважины
pull out of the turn — перекладывая руль на противоположный борт; выходить из циркуляции
pull out of the market — засчитывать имеющиеся позиции; закрывать имеющиеся позиции
to pull out of the spin — выводить из штопора
pull out of synchronism — выходить из синхронизма; выпадать из синхронизма
to pull out of the fire — выручить из беды, когда положение кажется безнадёжным
ещё 7 примеров свернуть

Автоматический перевод (AI)

вытащить из

Перевод по словам

pull  — тянуть, вытащить, потянуть, дергать, напряжение, тяга, усилие, натяжение
out  — из, вне, за, вне, наружу, выход, аут, наружный, изгнать

Примеры

They are trying to pull out of the agreement.

Они пытаются выйти из этого соглашения.

We'll pull out of this place and get away as far as ever we can.

Мы уедем из этого места и отправимся, куда глаза глядят.

The economy will begin to pull out of recession in the second quarter.

Экономика начнет выходить из рецессии во втором квартале (этого года).

Thankfully, the pilot managed to pull out of the dive and regain control.

К счастью, пилоту удалось выйти из пике и восстановить контроль (над самолётом).

He's in one of his moods but he'll pull out of it. *

Он не в духе, но это у него скоро пройдет.

The pull-out of troops will begin soon.

Отвод войск начнётся в ближайшее время.

It'll be a long scrabble to pull ourselves out of poverty.

Нам придётся долго бороться, чтобы выкарабкаться из бедности.

The Russians kept their side of the bargain, and pulled out of East Germany.

Русские выполнили свою часть сделки и ушли из Восточной Германии.

He pulled out of the deal at the last moment. *

Он вышел из игры в самый последний момент.

Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.

Примеры, ожидающие перевода

The dentist had to pull out two of my teeth.  

He pulled himself out of a slough of despond.  

The train is about to pull out of the station.  

One of the candidates pulled out of the debate.  

He pulled her out of the water, gasping for air.  

He carefully pulled out of the tight parking space.  

He was trying to pull himself out of a mire of debt.  

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.