Tenderness
12 748существительное
- ласка, доброта
- чувствительность; чуткость, отзывчивость
- совестливость
- болезненность, слабое здоровье
Мои примеры
Словосочетания
tenderness of feeling — сердечность, радушие, гостеприимство
abdominal wall tenderness — боль при пальпации живота
slight tenderness — лёгкая болезненность
expressed tenderness — выраженная болезненность
local tenderness — локальная болезненность; местная болезненность
palpatory tenderness — болезненность при пальпации
crust tenderness — мягкость корки
warmth / tenderness of feeling — сердечность
marked tenderness — выраженная болезненность
Примеры с переводом
He gave her a tender look.
Он одарил её нежным взглядом. / Он с нежностью посмотрел на неё.
Her wrist was swollen and tender.
Её запястье распухло и болело, если дотронуться.
The face of the child is rendered with much tenderness in this painting
На этой картине лицо ребёнка передано с большой нежностью.
She showed a sweet motherly tenderness toward the tiny kitten she was taking care of.
Она проявила огромную материнскую нежность к крошечному котёнку, за которым ухаживала.
Cook the pasta until it is just tender.
Макароны варите, пока они не станут слегка мягкими.
The doctor palpated his ribs to see if there was any tenderness.
Врач пальпировал его рёбра, чтобы выяснить наличие болезненных ощущений.
The best results are generally obtained by inserting the needle into the point of maximum tenderness.
Наилучшие результаты обычно получаются при введении иглы в точку максимальной болезненности.
Through the age and tenderness of the parchment, little could be read.
Пергамент был очень старый и хрупкий, мало что можно было прочесть.
She was tender and loving with her new child.
Она была нежной и любящей со своим новорождённым.
Примеры, ожидающие перевода
The gesture awoke an unexpected flood of tenderness towards her.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.