Бешеный - перевод с русского на английский

rabid, frantic, furious, mad, frenzied, wild, berserk, tearing, amok

Основные варианты перевода слова «бешеный» на английский

- furious |ˈfjʊrɪəs|  — яростный, разъяренный, бешеный, неистовый, свирепый, взбешенный, злющий
у него бешеный характер — he has a furious temper
- mad |mæd|  — безумный, сумасшедший, бешеный, обезумевший, помешанный, чокнутый
бешеный галоп — mad gallop
- frenzied |ˈfrenzɪd|  — бешеный, взбешенный, разъяренный
бешеный ритм — frenzied rhythm
- amok |əˈmɑːk|  — озверевший, бешеный, вышедший из-под контроля
а) быть охваченным безудержным желанием убивать; бешеный; б) выйти из-под контроля; стать неуправляемым — to run amok

Смотрите также

бешеный гнев — vehement rage
бешеный натиск — vehement onset
бешеный огурец — squirting cucumber
бешеный как бык — in a bull rage
бешеный /телячий/ восторг — hog-wild enthusiasm
выйти из-под контроля; стать неуправляемым; бешеный — run amock

Примеры со словом «бешеный»

Шоу имело бешеный успех.
The show was a raging success.

Книга имела бешеный успех.
The book was a raging success.

Как бешеный, он взбежал на холм.
He ran furiously up against a hill.

Ею овладела бешеная ярость.
A mad rage possessed her.

Он ехал с бешеной скоростью.
He drove at a breathless pace.

Она работала в бешеном темпе.
She whizzed through the work.

Он уехал прочь на бешеной скорости.
He drove away at breakneck speed.

Мы всю ночь работали в бешеном темпе.
We worked all night at a furious pace.

Поезда проносятся с бешеной скоростью.
The trains go by at a hell of a lick.

Бегун пронёсся мимо нас на бешеной скорости.
The runner zipped past us at breakneck speed.

Боже, эта собака может развивать бешеную скорость.
God, that dog can keep up a terrific clip.

Другие компании соблазняли его бешеными деньгами.
Other companies dangled huge pay offers before / in front of him.