Разъяренный - перевод с русского на английский
furious, enraged, frenzied, blistering, with his hackles up
Основные варианты перевода слова «разъяренный» на английский
- furious |ˈfjʊrɪəs| — яростный, разъяренный, бешеный, неистовый, свирепый, взбешенный, злющийСмотрите также
разъярённый, взбешённый, выведенный из себя — hot under the collar
крайне распущенный; готовый забодать; разъярённый — horn-mad
в бешенстве от ревности; готовый забодать; разъярённый — horn mad
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- infuriated |ˌɪnˈfjʊrɪˌetəd| — взбесить, разъярять, приводить в ярость, приводить в бешенствоПримеры со словом «разъяренный»
Пленника освистала разъярённая толпа.
The prisoner was jeered by an angry mob.
«Заткнись!» — бросила Мария разъярённо.
'Shut up,' spat Maria furiously.
Разъярённая толпа забросала его камнями.
The angry mob fired rocks at him.
Разъярённая толпа штурмовала посольство.
An angry crowd stormed the embassy.
Разъярённая толпа увлекла Джесси за собой.
Jessie was swept along by the angry crowd.
Разъярённая толпа бурлила возле здания суда.
The angry mob moiled around the courthouse.
Полиции удалось усмирить эту разъярённую толпу.
Police managed to subdue the angry crowd.
Войска оказались лицом к лицу с разъяренной толпой.
Troops were confronted by an angry mob.
Обвиняемого в убийстве растерзала разъярённая толпа.
The accused killer was lynched by an angry mob.
Разъярённый Билли всё бился о дверь, пока не утомился.
The enraged Billy butted and butted against the door until he was tired.
Продавец огрызнулся в ответ разъярённому покупателю.
The sales clerk snapped a reply at the angry customer.
Разъярённая толпа громила витрины магазинов и нападала на прохожих.
The angry mob smashed store windows and attacked people on the streets.