Всякая

Всякая 2.0  <– новая версия
сброд, всякая шушера — rag, tag and bobtail
всякая всячина, чепуха — a farrago of nonsense
всякая не военная карта — civilian map
всякая всячина; кто-то; что-то — what-not
всякая всячина; путаница; смесь — mingle mangle
всякая всячина; путаница; смесь — mingle-mangle
мешанина, смесь, всякая всячина — omnium gatherum
сборная солянка; всякая всячина — grab bag
смешанное, пёстрое общество; всякая всячина; мешанина — omnium-gatherum
собака всякая собака, в том числе и данная-домашнее животное — the dog is a domestic animal
ещё 4 примера свернуть
- any |ˈenɪ|  — никакой, какой-нибудь, всякий
всякая помощь будет ценной — any help will be valuable
всякая переплата будет возмещена — any excess in payment will be refunded
- every |ˈevrɪ|  — каждый, все, всякий, полный, абсолютный, всемерный
всякая тварь — every living thing
- all |ɔːl|  — все, весь, целый, всякий, возможный
всякая работа по дому — all work
всякая тварь; все твари; тварь — all creation
в нём была убита всякая надежда — all his hope was snatched away
не всё то золото, что блестит; не всякая блёстка-золото — all that glitters is not gold
- each |iːtʃ|  — каждый, всякий
всякая непрерывная функция достигает своего максимального значения — each continuous function has a maximum

Примеры со словом «всякая»

Всякая надежда уже почти исчезла.
All hope was almost extinguished.

Для него всякая учеба в тягость.
He finds any kind of study a real grind.

Я лишился всякой надежды.
I am bereft of all hope.

Они продают всякую всячину.
They sell all kinds of things.

Он наготовил всякой вкуснятины.
He prepared all sorts of yummy dishes.

В отчёте просто полно всякой ерунды.
The report is just full of waffle.

В его докладе было полно всякой всячины.
His report was full of etceteras.

Он наорал на Уолтера без всякой причины.
He snapped at Walter for no reason.

В его докладе было полно всякой всячины.
His report was full of etceteras.

Он вечно задаёт нам всякую работу по дому.
He's always giving us chores to do around the house.

Я с недоверием отношусь ко всякой религии.
I am suspicious of any religion.

Смех — выражение всякой внезапной радости.
Laughter is a vent of any sudden joy.