Вынужденный - перевод с русского на английский

compelled, forced, induced, compulsory, necessary, reluctant

Смотрите также: вынудить

Основные варианты перевода слова «вынужденный» на английский

- compelled |kəmˈpeld|  — вынужденный
вынужденный к посадке — compelled to land
- forced |fɔːrst|  — принудительный, вынужденный, форсированный, принужденный, натянутый
вынужденный режим — forced regime
вынужденный отход — forced retrograde movement
вынужденный прогул — forced absenteeism
ещё 15 примеров свернуть
- induced |ˌɪnˈduːst|  — вызванный, вынужденный
вынужденный переход — induced transition
вынужденный переходный эффект — induced transition effect
вынужденный дифракционный эффект — induced diffraction effect
ещё 4 примера свернуть
- compulsory |kəmˈpʌlsərɪ|  — обязательный, принудительный, вынужденный
вынужденный убой — compulsory slaughter
вынужденная дача невыгодных для себя показаний; вынужденный самооговор — compulsory self-incrimination
- reluctant |rɪˈlʌktənt|  — неохотный, вынужденный, сопротивляющийся, упорный, делающий с неохотой
вынужденный ответ — reluctant answer

Смотрите также

вынужденный брак — shotgun wedding
вынужденный отказ — necessitated abandonment
вынужденный досмотр — road blocking
вынужденный компромисс — shotgun compromise
вынужденный риск; навязанный риск — imposed risk
вынужденный отказ от права на знак — necessitated abandonment of mark
вынужденный участник преступления — compulsed participant in a crime
вынужденный простой при выполнении задачи — mission downtime
вынужденный отказ от права на товарный знак — necessitated abandonment of trademark
вынужденная женитьба; вынужденный союз; вынужденный брак — shot-gun marriage
ещё 7 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- enforced |ɪnˈfɔːrst|  — навязывать, принуждать, проводить в жизнь, усиливать, заставлять
зарплата за вынужденный прогул — wages for enforced truancy
вынужденное бездействие; вынужденная праздность; вынужденный прогул — enforced idleness
- stimulated |ˈstɪmjəˌletəd|  — стимулированный
вынужденный переход, индуцированный переход; стимулированный переход — stimulated transition
индуцированный энергетический переход, вынужденный энергетический переход — stimulated jump
- involuntary |ɪnˈvɑːlənterɪ|  — непроизвольный, невольный, ненамеренный, автоматический, рефлективный
вынужденный истец — involuntary plaintiff
вынужденный кредитор — involuntary creditor
вынужденный уход в отставку — involuntary separation

Примеры со словом «вынужденный»

Согласие на эту работу означало бы вынужденный переезд всей моей семьи.
Taking the job would mean uprooting my family.

Это был вынужденный прогул, но, по крайней мере, он дал мне немного времени, чтобы перевести дух перед последним рывком.
It was an enforced absence from work, but at least it gave me a little time to catch my breath before the final push.

Хозяин вынужден закрыть дело.
The owner is having to close the shop down.

Он был вынужден бежать из страны.
He was forced to flee the country.

Компанию вынудили к банкротству.
The company was forced into bankruptcy.

Многие семьи вынуждены голодать.
Many families are forced to go hungry.

Дождь вынудил меня остаться дома.
The rain obliged me to stay within.

Мы были вынуждены укрыться в сарае.
We were forced to take cover in a barn.

Меня "ушли" (вынудили уйти) с работы.
I was squeezed out of my job. разг.

Страна была вынуждена платить дань.
The country was forced to pay tribute.

Скандал вынудил его уйти в отставку.
The scandal forced his resignation.

Пилот совершил вынужденную посадку.
The pilot executed an emergency landing.