Забить

Забить 2.0  <– новая версия
забить гол — to kick /to make, to score/ a goal
забить гол — to kick a goal
забить гол — to shoot a goal
забить гол — to kick [make, score] goal
забить ящик — to nail down a chest
забить штырь — drive a dowel
забить дурака — rat-in a ball
забить дурака — shitting in a ball
забить крышку ящика — to bang down the lid of a box
забить заряд в пушку — to ram a charge home in a gun
ещё 20 примеров свернуть
- score |skɔːr|  — счет, партитура, количество очков, отметка, два десятка, черта, метка
забить гол — to kick a goal, make a goal, score a goal
спорт. забить гол — to score a goal
забить (мяч) головой — to score with a header
- drive in |ˈdraɪv ɪn|  — вогнать, въехать, загонять, воткнуть, вбивать, забивать, вколотить
забить клин — drive in a wedge
- nail up |ˈneɪl ʌp|  — заколачивать
забить ящик — to nail up a box
забить окно — nail up a window
забить ящик [окно] — to nail up a box [a window]
- stuff |stʌf|  — набивать, засовывать, фаршировать, затыкать, начинять, напихать
засорить /забить/ трубу — to stuff (up) a pipe
засорить трубу; забить трубу — stuff up a pipe
засорить трубу; забить трубу — stuff a pipe
- clog |klɔːɡ|  — засорять, засоряться, мешать, препятствовать, застопоривать
забивать дороги; забить дороги — clog roads
- beat |biːt|  — бить, биться, отбивать, побеждать, выбивать, бороться, колотить
забить до смерти — to beat to death
забить до полусмерти — beat the daylights out of
забить кого-л. (насмерть) — to beat smb. dead
забить кого-л. до полусмерти — to beat the daylights out of smb.

Примеры со словом «забить»

Команде было ужасно тяжело забить.
The team had a torrid time trying to score.

Они наняли человека, чтобы забить свиней.
They've hired someone to butcher the hogs.

Задача — забить мяч в противоположные ворота.
The aim is to knock the ball into the opposing goal.

Во-первых, вам придётся забить эти стойки в землю.
First, you'll have to ram the posts into the ground.

Мне нужно было забить тяжелый деревянный кол в землю.
I had to pound the heavy wooden stick into the ground.

Он воспользовался возможностью наконец-то забить гол.
He seized the opportunity to put the ball away.

У них были шансы забить, но они не сумели их реализовать.
They had chances to score but couldn't convert.

Чтобы забить гвоздь на место, он воспользовался молотком.
He used a hammer to drive the nail home.

Слабая защита "Реала" позволила "Манчестер Юнайтед" забить.
Slack defending by Real Madrid allowed Manchester United to score.

Джонсу была предоставлена ещё одна возможность забить филд-гол.
Jones was granted another try at the field goal.

Я не думаю, что они смогут забить два мяча за столь короткое время.
I don't think they can score twice in so short a time.

Ему потребовалось всего две игры, чтобы отличиться. (т.е. забить гол)
It took him only two games to make his mark.