Комментарий - перевод с русского на английский

comment, commentary

Основные варианты перевода слова «комментарий» на английский

- comment |ˈkɑːment|  — комментарий, замечание, отзыв, примечание, суждения, толки
комментарий по сути — pithy comment
вводный комментарий — prologue comment
комментарий в прессе — press comment
ещё 10 примеров свернуть
- commentary |ˈkɑːmənterɪ|  — комментарий, дикторский текст
научный комментарий — erudite commentary
юридический комментарий — juristic commentary
пространный комментарий — lengthy commentary
ещё 3 примера свернуть

Смотрите также

поясняющий комментарий — explanatory statement
закадровый комментарий — voice-over description
оперативный комментарий — winged comments
комментарий в полный экран — full-screen text
сухой и строгий комментарий — dry astringent comments
комментирующий; комментарий — commenting on
пессимистический комментарий — bad talk
комментарий с указанием страниц — page-referenced index
заслуживать множества комментарий — deserve many comments
поясняющий комментарий к законопроекту — explanatory statement accompanying bill
ещё 7 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- annotation |ˌænəˈteɪʃn|  — аннотация, примечание, аннотирование
комментарий к программе — program annotation
комментарий к программе вычислительной машины; комментарии к программе — computer program annotation

Примеры со словом «комментарий»

Комментарий, хоть и неожиданный, был кстати.
The comment, though unexpected, was apropos.

...неуместный комментарий завел беседу в тупик...
...the irrelevance of the comment brought conversation to a standstill...

..этот неприятный комментарий задел меня за живое...
...that nasty comment cut me to the quick...

Он написал обширный комментарий по поводу данного предложения.
He wrote an extended comment on the proposal.

Он воспринял этот комментарий как сомнение в его мужественности.
He took the comment as a challenge to his manhood.

Мы предоставим вам полный комментарий матча между "Ноттс Каунти" и "Брешией".
We'll be bringing you full commentary on the game between Notts and Brescia.

Этот язвительный комментарий оскорбил её настолько, что она до сих пор таит обиду.
The spiteful comment outraged her so much that she's still holding a grudge.

Как и ожидалось, комментарий написан компетентно и отличается надежностью сведений
Predictably, the commentary is authoritative and scholarly.

Его непристойный комментарий вызвал бурные дебаты о необходимости цензуры на прямых трансляциях.
His obscene comment touched off a heated debate about the need for censorship on live broadcasts.

Он отказался от комментариев.
He was not available for comment.

Вставьте свои комментарии ниже.
Insert your comments in the space below.

Она отказалась давать комментарии.
She couldn't be reached for comment.