Манеры - перевод с русского на английский
manners, behavior, deportment, mannerism, behaviour
Смотрите также: манер
Основные варианты перевода слова «манеры» на английский
- manners |ˈmænərz| — манеры, обычаи, замашки, хорошие манерыгрубые манеры — brutal manners
мягкие манеры — gentle manners
хорошие манеры — good manners
ужасные манеры — awful manners
светские манеры — conventional manners
приятные манеры — engaging manners
салонные манеры — drawing-room manners
свободные манеры — facile manners
развязные манеры — flashy manners
небрежные манеры — free manners
суетливые манеры — fussy manners
ханжеские манеры — sanctified manners
изысканные манеры — finished manners
утончённые манеры — exquisite manners
изысканные манеры — polished manners
грубоватые манеры — country manners
неприятные манеры — repellent manners
вкрадчивые манеры — silken manners
вульгарные манеры — vulgar manners
плебейские манеры — roturier manners
прекрасные манеры — classy manners
театральные манеры — theatrical manners
отшлифовать манеры — to polish manners
неподобающие манеры — incongruous manners
отталкивающие манеры — execrable manners
претенциозные манеры — grandiose manners
плохие манеры; вульгарные манеры — low manners
благовоспитанность, изысканное обращение — refined manners
неординарные манеры — unorthodox behaviour
Смотрите также
льстивые речи [манеры] — oily speech [manner]
провинциальные манеры — suburban fashions
грубый язык [-ые манеры] — uncivil language [manners]
мужские манеры /замашки/ — mannish ways
елейный голос [-ые манеры] — unctuous voice [manners]
хороший тон, хорошие манеры — good / proper form
хорошие манеры; хороший тон — good form
у него были грубоватые манеры — he was blunt in his bearing
грубый, вульгарный язык [-ые манеры] — the language [the manners] of the gutter
сдержанная благодарность [-ые манеры] — dry thanks [manners]
дурной [хороший] тон; плохие [хорошие] манеры — bad [good] form
невоспитанность, вульгарность, плохие манеры — bad form
он стал прекрасно держаться; он приобрёл манеры — he has acquired polish
он приобрёл манеры, он стал прекрасно держаться — he has acquired /taken on/ polish
подобострастная лесть [-ые манеры, -ое поведение] — servile flattery [manners, behaviour]
плохое воспитание; невоспитанность; плохие манеры — ill-breeding
скверный поступок [почерк, роман, -ая репутация, привычка, пища, -ые манеры, жилищные условия] — bad action [handwriting, novel, reputation, habit, food, manners, housing]
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- manner |ˈmænər| — способ, манера, метод, стиль, образ действий, род, нравы, обычаиотточенные манеры — polished manner
сдержанные манеры — reserve of manner
величественные манеры — grand manner
решительные манеры [-ый тон] — decisive manner [tone]
Примеры со словом «манеры»
У него впечатляющие манеры.
He has an impressive manner.
Его манеры были безупречны.
His manners were impeccable.
Мне отвратительны его манеры.
His manners repel me.
У него очень изысканные манеры.
He has very refined manners.
Её манеры несколько старомодны.
She is a bit rococo in manner.
Манеры у него — совсем как у отца.
He has the same mannerisms as his father.
Её нервировали его странные манеры.
She was unnerved by his strange manner.
Властные манеры мужа делали её несчастной.
Her husband's overbearing manner made her miserable.
Они привила своим детям безупречные манеры.
She has taught her children impeccable manners.
Прошу простить мне мои слишком грубые манеры.
Please, forgive me my too bearish manners.
Как вы прививаете своим детям хорошие манеры?
How do you inculcate good manners in young children?
Людям нравятся его простые, грубоватые манеры.
People enjoy his folksy, homespun manner.