Наличие - перевод с русского на английский

availability, presence, existence

Основные варианты перевода слова «наличие» на английский

- availability |əˌveɪləˈbɪlətɪ|  — наличие, пригодность, полезность, годность
наличие денег — availability of money
наличие товаров — availability of commodities
наличие средств — availability of means
ещё 27 примеров свернуть
- presence |ˈprezns|  — присутствие, наличие, явка, общество, внешний вид, осанка, соседство
наличие нефти — oil presence
наличие новизны — presence of novelty
наличие кворума — presence of a quorum
ещё 5 примеров свернуть
- existence |ɪɡˈzɪstəns|  — существование, наличие, бытие, жизнь, существо, житие, все существующее
наличие факта — the existence of a fact
физическое наличие — physical existence
наличие документов при аудиторской проверке — existence of papers for auditing
подтверждать или отрицать наличие конфликта — to affirm or deny the existence of a conflict

Смотрите также

наличие слухов — prevalence of rumours
наличие бумаги — paper supply
наличие пузырей — bubble retention
наличие сведений — a stock of information
включать наличие — read into the contract
наличие долларов — dollar availabilities
наличие возможности — present ability
наличие ложных целей — decoy environment
наличие свилей; свиль — internal waviness
наличие грунтовых вод — occurence of ground water
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- occurrence |əˈkɜːrəns|  — случай, вхождение, происшествие, распространение, местонахождение
наличие выступов — horseback occurrence
наличие страхового случая — occurrence of an insured accident
- available |əˈveɪləbl|  — доступный, имеющийся, налицо, имеющийся в наличии, наличный
ожидаемое наличие — projected available balance
обеспечивать наличие средств — make available means

Примеры со словом «наличие»

Он проверил на наличие радона.
He tested for the presence of radon.

Проверьте кровь на наличие ВИЧ.
Screen the blood for the HIV virus.

Анализы показали наличие в крови яда.
Tests revealed the presence of poison in the blood.

Воду проверили на наличие токсичных веществ.
They tested for toxics in the water supply.

Я проверил напечатанный текст на наличие ошибок.
I checked the typing for errors.

Наличие факса облегчило связь со штаб-квартирой.
Communication with the head office has been made easier by the fax.

Внимательно проверьте стекло на наличие пузырей.
Examine the glass carefully for bubbles.

Они проверяют свою продукцию на наличие дефектов.
They examine their products for defects.

Они были неоднократно проверены на наличие ошибок.
They were multiply checked for errors.

Не стоит отрицать наличие определённого прогресса.
It would be idle to deny that progress was made.

Наличие компьютера немного улучшило её самочувствие.
The computer made her feel a little better.

Наличие судимости уничтожит ваши шансы стать политиком.
A criminal record will doom your chances of becoming a politician.