Походка - перевод с русского на английский
gait, walk, walking, tread, pace, footstep
Основные варианты перевода слова «походка» на английский
- gait |ɡeɪt| — походка, аллюр, движениепоходка аиста — gait of stork
утиная походка — goose gait
тяжёлая походка — heavy gait /tread/
походка пьяного — tottering gait
медвежья походка — bearish gait
скачущая походка — saltatory gait
неуклюжая походка — an awkward gait
медленная походка — creeping gait
танцующая походка — dancing gait
кукольная походка — doll's gait
ходульная походка — four-point gait
свободная походка — free gait
регулярная походка — regular gait
напряжённая походка — stiff gait
мозжечковая походка — swaying gait
атаксическая походка — alaxic gait
неизменённая походка — normal gait
спастическая походка — spastic gait
неустойчивая походка — unsteady gait
анталгическая походка — antalgic gait
прихрамывающая походка — a hitch in one's gait
подпрыгивающая походка — up-and-down gait
асинергическая походка — asinergic gait
паралитическая походка — paralytic gait
походка с пятки на носок — heel-to-toe gait
вялая /расслабленная/ походка — languorous gait
перонеальная походка; степпаж — stoppage gait
а) плавная походка; б) волнующая походка; в) неслышные шаги — slinky gait
ревматическая походка — rheumatic walk
упругая походка /поступь/ — elastic walk
лёгкая походка [-ие движения] — light walk /footsteps/ [movements]
неуверенная /нетвёрдая/ походка — rickety walk
величественная /полная достоинства/ походка — portly walk
упругая [лёгкая, неуклюжая] походка /поступь/ — elastic [easy, clumsy] walk
странная манера походка — quaint way of walking
пружинистая походка — sprightly tread
крадущаяся /бесшумная/ походка — stealthy tread
у неё была царственная походка — she had the tread of an empress
твёрдая [тяжёлая, пружинистая, лёгкая] походка — firm [heavy, sprightly, airy] tread
Смотрите также
нетвёрдая походка — vacillating steps
её походка величава — she moves with a dignified sweep
расхлябанная походка — sling trot
спотыкающаяся походка — lame footsteps
у неё красивая походка — she picks up her feet nicely
стремительная походка — a spanking trot
тяжёлые шаги, грузная походка — weighty steps
старческое лицо [-ий голос, -ая походка] — old face [voice, gait]
спокойное лицо [-ый взгляд, -ая походка] — settled face [eye, gait]
его походка чем-то напоминает походку его отца — there is a reminiscence of his father in the way he walks
нетвёрдая походка из-за большого количества выпитого — tangle-leg
перекрещивание ног во время ходьбы; спастическая походка — scissor legs
специфическая походка с покачиванием из стороны в сторону — pimp strut
калека на деревянной ноге; ковыляющая походка; прихрамывание — dot-and-go-one
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- step |step| — шаг, ступень, подножка, порог, степ, ход, ступенька, па, след, поступьнеуверенная походка — unassured step
расслабленная походка — rest step
лёгкий шаг, лёгкая походка — free step
её бодрая походка, её лёгкий шаг — her sprightly step
целеустремлённая походка — purposeful stride
Примеры со словом «походка»
У него неуклюжая походка.
He has an awkward gait.
У него была бодрая походка.
He had a jaunty walk.
У неё была царственная походка.
Her step was royal.
Походка её была лёгкой и быстрой.
She walked with a light tripping step.
У него характерная энергичная походка.
He has a distinctive bouncy stride.
У него была очень своеобразная походка.
He had a very distinctive walk.
Тяжёлая ковыляющая походка, вызванная его хромотой.
The laborious dot-and-go-one walk occasioned by his lameness.
Я не заметил, как вы вошли. У вас такая лёгкая походка.
I was not aware of your presence. Your foot is so light.
Её походка стала нетвёрдой. / Её ноги начали заплетаться.
Her steps began to falter.
У него была какая-то вальяжная, неспешная походка, как будто ему не было дела ни до чего на свете.
He walked with a kind of saunter as if he hadn't a care in the world.
Он шёл нетвёрдой походкой.
He was walking with an unsteady gait.
Людей часто можно узнать по походке.
You can often recognize people by their walk.