Привередливый - перевод с русского на английский

fussy, fastidious, choosy, pernickety, squeamish, choosey, persnickety

Основные варианты перевода слова «привередливый» на английский

- pernickety |pərˈnɪkətɪ|  — привередливый, придирчивый, суетливый, разборчивый, щекотливый, тонкий
привередливый в еде — pernickety about one's food

Смотрите также

привередливый, разборчивый — niggardly of appreciation

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- nice |naɪs|  — хороший, приятный, милый, красивый, славный, добрый, любезный, вкусный
привередливый /разборчивый/ в еде — nice in one's food

Примеры со словом «привередливый»

Я ем всё - я не привередливый.
I like all sorts of food - I'm not fussy.

"Ты хочешь куда-нибудь пойти или просто взять напрокат фильм?" "Я не привередливый". (=Мне всё равно)
'Do you want to go out or just rent a movie?' 'I'm not fussy.' (=I don't mind)

Она очень привередлива к еде.
She's very finicky about what she eats.

Джеки очень привередлив в еде.
Jackie's a terribly faddy eater.

Некорые люди чрезвычайно привередливы в еде.
Some individuals are particularly fussy about their food.

Многие маленькие дети очень привередливы в еде.
A lot of small children are fussy eaters (=they dislike many types of food).

Она очень привередлива в вопросах личной гигиены.
She is very fastidious about personal hygiene.

Это снобы — самодовольные, наглые и привередливые.
They're snobs — stuck-up and uppity and persnickety.

Он довольно привередливо относился к своей еде и питью.
He was rather particular what he ate and drank.

Я могу есть всё, что угодно, я не очень привередлив в еде.
I can eat anything, and am not very nice about the food.

Он был чрезвычайно привередливым в отношении орфографии.
He was particularly fussy about spelling.

Будучи далеко не привередливым, он всё же отказался от такой еды.
Though being far from fastidious, he refused to eat it.