Раненый - перевод с русского на английский
wounded, injured, hurt, casualty, stricken, injured man, injured person
Основные варианты перевода слова «раненый» на английский
- wounded |ˈwuːndəd| — раненый, уязвленный, оскорбленныйсмертельно раненый — wounded to death
носилочный раненый — litter wounded
раненый крепко держался за ограду — the wounded man was holding fast to the railings
раненый (солдат) захромал с поля боя — the wounded soldier limped off the battlefield
раненный в бою; раненый в бою; ранен в бою — wounded in action
раненый перестал сдерживаться и застонал — the wounded man gave free vent to his pain
амбулаторный больной; ходячий больной; ходячий раненый — walking wounded
раненый солдат — injured soldier
носилочный раненый; носилочный больной — litter casualty
Смотрите также
раненый обычной срочности лечения — routine patient
амбулаторный больной; ходячий раненый — walking patient
эвакуируемый раненый; эвакуируемый больной — medical evacuee
носилочный раненый или поражённый; носилочный поражённый — litter patient
больной или раненый солдат или матрос; не годный к военной службе — non-effective
нуждающийся в хирургической помощи; раненый или пострадавший; пострадавший — surgical patient
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- case |keɪs| — случай, дело, корпус, чехол, футляр, ящик, чемодан, кожух, сумка, доводылежачий раненый; лежачий больной — lying case
сидячий раненый; сидячий больной — sitting case
постельный больной; лежачий раненый; лежачий больной — lying-down case
раненый способный передвигаться самостоятельно; амбулаторный больной — ambulant case
Примеры со словом «раненый»
Он упал, раненый.
He fell down shotted.
Раненый застонал от боли.
The wounded man groaned in pain.
Раненый пленник застонал.
The wounded prisoner uttered a groan.
Раненый солдат застонал от боли.
The wounded soldier moaned in pain.
Раненый солдат умолял пощадить его.
The wounded soldier begged for mercy.
Раненый лежал на спине без движения.
The injured man was lying motionless on his back.
Нам коротко сообщили, что раненый может обратиться за помощью к врачу на следующий день.
We were curtly informed that the injured man could make a request for a doctor the next day.
Раненый мальчик был доставлен самолетом санитарной авиации в Королевский Лондонский госпиталь.
The injured boy was flown by air ambulance to the Royal London Hospital.
С ранеными все в порядке.
The wounded are doing alright.
Ни один офицер не был ранен.
No officer was touched.
Мы шли по следу раненого оленя.
We were trailing a wounded deer.
У раненого был полный рот крови.
The mouth of the wounded was engorged with blood.