Рассказывать - перевод с русского на английский

tell, relate, narrate, recount, recite, repeat, rede, in telling

Основные варианты перевода слова «рассказывать» на английский

- tell |tel|  — сказать, говорить, рассказывать, сообщать, указывать, отличать
рассказывать всё — to tell the full of smth.
рассказывать историю — to narrate / tell a story
рассказывать о несчастьях — to tell the tale
ещё 5 примеров свернуть
- relate |rɪˈleɪt|  — относиться, связывать, рассказывать, иметь отношение
рассказывать всё по порядку — to relate the facts as they actually happened
- narrate |nəˈreɪt|  — рассказывать, повествовать
рассказывать о своих приключениях — to narrate one's adventures
- recite |rɪˈsaɪt|  — декламировать, рассказывать, перечислять, излагать, читать вслух
рассказывать скучные истории — to recite dull anecdotes

Смотрите также

(всем) рассказывать — to spread the word
взахлёб рассказывать — kick up a pother
взахлёб рассказывать — to make /to kick up/ a pother
рассказывать небылицы — draw the long-bow
рассказывать новичкам небылицы — to string along tenderfeet with tall tales
к этому можно ещё кое-что прибавить — thereby hangs a tale
рассказывать всем о своих проблемах — take it to the street
рассказывать /передавать/ подробности — to give details
преувеличивать, рассказывать небылицы — to draw the long bow
рассказывать небылицы, преувеличивать — to draw /to pull/ the longbow
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- report |rɪˈpɔːrt|  — сообщить, сообщать, докладывать, отчитываться, представлять отчет
сообщать, описывать, рассказывать, давать отчёт, отчитываться, представлять отчёт — report card
- talk |tɔːk|  — говорить, разговаривать, беседовать, заговорить, болтать
положить конец обсуждениям; рассказывать о чем-нибудь; исчерпать тему — talk through
- telling |ˈtelɪŋ|  — выразительный, впечатляющий, многозначительный, действенный
он специалист рассказывать байки — he's a great for telling fibs
- say |seɪ|  — говорить, сказать, утверждать, произносить, заявлять, проговорить
рассказывать кое-что о себе; рассказывать кое-что себе — have to say for oneself
а) сказать что-л. в свою защиту /в своё оправдание/; what have you to say for yourself? — to have smth. to say for oneself

Примеры со словом «рассказывать»

Не надо рассказывать сказки.
You shouldn't tell stories.

Я обещаю никому не рассказывать.
I promise not to tell anyone.

В итоге он решил ей не рассказывать.
He eventually decided against telling her.

Не надо им пока что это рассказывать.
Don't tell them until after.

Мне не положено никому рассказывать.
I'm not supposed to tell anyone.

О деталях его жизни нельзя рассказывать.
The details of his life are not tellable.

Она бежит рассказывать всем о своих бедах.
She runs around telling everyone of her troubles.

Не рассказывать ему о Лори стало делом чести.
It had become a point of honour not to tell him about Lori.

Не надо всем рассказывать, что он потерял работу.
Don't broadcast the fact that he lost his job.

Сара не желала рассказывать матери, что произошло.
Sarah was loath to tell her mother what had happened.

Он любит рассказывать, как выбился из грязи в князи.
He likes to tell people of his rise from rags to riches.

Нет смысла рассказывать им о грубости богатых людей.
There’s no use telling them about the nastiness of rich people