Соприкосновение - перевод с русского на английский
contact, touch, contiguity, juxtaposition, osculation, tangency
Основные варианты перевода слова «соприкосновение» на английский
- contact |ˈkɑːntækt| — контакт, связь, связи, соприкосновение, касание, катализатор, знакомства боевое соприкосновение — contact with the enemy
соприкосновение поршня — piston contact
соприкосновение с пламенем — flame contact
- touch |tʌtʃ| — прикосновение, штрих, подход, осязание, соприкосновение, оттенок, налет соприкосновение поршня — piston contact
соприкосновение с пламенем — flame contact
приводить в соприкосновение — place into contact
соприкосновение происходит в точке — have a point contact
соприкосновение происходит по линии — have a line contact
соприкосновение с соседями на флангах — lateral contact
соприкосновение стыковочных шпангоутов — structural ring contact
входить в соприкосновение с противником — contact the enemy
вхождение в соприкосновение с противником — obtaining contact
входить в соприкосновение; входить в связь — get into contact
взаимное соприкосновение частиц заполнителя — aggregate-to-aggregate contact
случайное соприкосновение; случайный контакт — accidental contact
непосредственное соприкосновение с противником — solid contact
соприкосновение холодного воздуха с более теплой водой — contact of cold air with relatively warm water
приводить в соприкосновение; помочь встретиться; сватать — bring into contact
фактический контакт; физический контакт; соприкосновение — physical contact
восстанавливать соприкосновение; восстанавливать контакт — restore contact
соприкосновение поверхностей; контакт поверхностей трения — surface contact
соприкосновение между роликом и кулачком происходит по линии — a roller and a cam have a line contact
соприкосновение с рельсом; рельсовый контакт; рельсовая педаль — rail contact
входить в соприкосновение с противником; устанавливать контакт — obtain contact
непосредственное соприкосновение с противником; личное общение — eyeball-to-eyeball contact
непосредственное соприкосновение с противником; личный контакт — face-to-face contact
прийти в соприкосновение; прийти к столкновению; входить в связь — come into contact
тесное взаимное соприкосновение зерен; непосредственный контакт — intimate contact
смыкание лесного полога; соприкосновение крон; кольцевой контакт — crown contact
войти в соприкосновение с; установить контакт с; наталкиваться на — come in contact with
соприкосновение с наземными войсками противника; контакт с землёй — ground contact
восстанавливающий соприкосновение; восстановление соприкосновения — regaining contact
ещё 27 примеров свернуть соприкосновение происходит в точке — have a point contact
соприкосновение происходит по линии — have a line contact
соприкосновение с соседями на флангах — lateral contact
соприкосновение стыковочных шпангоутов — structural ring contact
входить в соприкосновение с противником — contact the enemy
вхождение в соприкосновение с противником — obtaining contact
входить в соприкосновение; входить в связь — get into contact
взаимное соприкосновение частиц заполнителя — aggregate-to-aggregate contact
случайное соприкосновение; случайный контакт — accidental contact
непосредственное соприкосновение с противником — solid contact
соприкосновение холодного воздуха с более теплой водой — contact of cold air with relatively warm water
приводить в соприкосновение; помочь встретиться; сватать — bring into contact
фактический контакт; физический контакт; соприкосновение — physical contact
восстанавливать соприкосновение; восстанавливать контакт — restore contact
соприкосновение поверхностей; контакт поверхностей трения — surface contact
соприкосновение между роликом и кулачком происходит по линии — a roller and a cam have a line contact
соприкосновение с рельсом; рельсовый контакт; рельсовая педаль — rail contact
входить в соприкосновение с противником; устанавливать контакт — obtain contact
непосредственное соприкосновение с противником; личное общение — eyeball-to-eyeball contact
непосредственное соприкосновение с противником; личный контакт — face-to-face contact
прийти в соприкосновение; прийти к столкновению; входить в связь — come into contact
тесное взаимное соприкосновение зерен; непосредственный контакт — intimate contact
смыкание лесного полога; соприкосновение крон; кольцевой контакт — crown contact
войти в соприкосновение с; установить контакт с; наталкиваться на — come in contact with
соприкосновение с наземными войсками противника; контакт с землёй — ground contact
восстанавливающий соприкосновение; восстановление соприкосновения — regaining contact
установить соприкосновение; входить в соприкосновение — gain touch
кратковременное соприкосновение лопаток с ковром (спортивная борьба) — momentary touch (of the shoulders to the mat)
кратковременное соприкосновение лопаток с ковром (спортивная борьба) — momentary touch (of the shoulders to the mat)
Смотрите также
соприкосновение с Землёй — ground impact
дан приказ войти в соприкосновение с противником — the order was given to close with the enemy
поддерживать тесное соприкосновение с противником — clinch to the enemy
соприкосновение крон; полог из листьев; листовой покров — leaf canopy
соприкосновение вооружённых сил; столкновение вооруженных сил — confrontation of armed forces
плотная упаковка частиц; соприкосновение частиц; расположение частиц — particle-particle packing
горизонтальная проекция кроны; соприкосновение крон; колпак круглой пилы — crown cover
дан приказ войти в соприкосновение с противником — the order was given to close with the enemy
поддерживать тесное соприкосновение с противником — clinch to the enemy
соприкосновение крон; полог из листьев; листовой покров — leaf canopy
соприкосновение вооружённых сил; столкновение вооруженных сил — confrontation of armed forces
плотная упаковка частиц; соприкосновение частиц; расположение частиц — particle-particle packing
горизонтальная проекция кроны; соприкосновение крон; колпак круглой пилы — crown cover
Примеры со словом «соприкосновение»
Укус вызывает отёк в месте соприкосновения.
The sting causes swelling at the point of contact.
Не допускайте соприкосновения оголённых проводов.
Do not let the bare wires touch.
До этого войска сражались в непосредственном соприкосновении с противником.
The troops had been fighting at close quarters.
В этом вопросе у руководства и профсоюзов очень много точек соприкосновения.
There is a great deal of common ground between management and trade unions on this issue.
Во-первых, давайте посмотрим, где у нас есть точки соприкосновения, а где мы расходимся во взглядах.
First off, let's see where we agree and where we disagree.