Чересчур - перевод с русского на английский
too, too much, over, way, way over, disagreeably, a bit thick
Основные варианты перевода слова «чересчур» на английский
- too |tuː| — слишком, тоже, также, очень, чересчур, к тому же, кроме тогоэто уже чересчур — it is too much
слишком, чересчур — all too
это уж слишком; это чересчур — that is a bit too thick
выразить(ся) чересчур деликатно — to put too fine a point upon
с недостатком; чересчур мал; мал — too small
она чересчур /слишком/ его любила — she loved him too well
унизительно чересчур много думать о деньгах — it degrades a man to think too much about money
у неё были слишком /чересчур/ большие надежды — she was pitching her hopes too high
вы думаете, что я чересчур много теоретизирую — you think I theorize too much
глупо чересчур доверять незнакомому человеку — it's a fool's trick to trust a stranger too far
это называется хватить через край; это уж чересчур — a bit too thick
это уж чересчур /слишком/; это называется хватить через край — a bit /a little/ too thick
слезливо-сентиментальный; чересчур возбуждённый; чересчур стильный — too too
принимать всё чересчур всерьёз, слишком серьёзно ко всему относиться — to take things too seriously
было сочтено, что статья содержит чересчур уничижительную оценку писателя — the article was considered to be too disparaging of the writer
жизнь на два дома совершенно истощила мой кошелёк /потребовала чересчур больших трат/ — the upkeep of two houses was too great a drain on my purse
Смотрите также
чересчур щепетильный — overscrupulous
чересчур нежные имена — sticky names
чересчур яркое /кричащее/ платье — flamboyant dress
чересчур многого хотеть от кого-л. — to make great demands on smb.'s good nature
(чересчур) страстная публицистика — hyperthyroid journalism
это уж чересчур, дальше ехать некуда — it licks all creation
боль в яичках от чересчур долгого возбуждения — stone-ache
он чересчур много пьёт; он пьёт во вред здоровью — he drinks more than is good for him
ты чересчур раздуваешь свои первые скромные успехи — you make a great to-do about your humble beginning
он чересчур много говорил и влип в неприятную историю — he talked himself into trouble
чересчур увлечься технической стороной дела, забыть о сути — to lose oneself in technicalities
вести чересчур свободный образ жизни; терять направление; сбиваться с пути — go astray
Примеры со словом «чересчур»
Совет чересчур запоздал.
The advice came too late.
Я был чересчур резок с ним.
I was too harsh to him.
В помещении было чересчур жарко.
The room was overheated.
У него чересчур завышенное самомнение.
He has a very inflated opinion of himself.
В вагон набилось чересчур много народу.
Too many people were crushed into the carriage.
Возможно я настроен чересчур пессимистично.
Perhaps I am being unduly pessimistic.
Вы думаете, что я чересчур много теоретизирую?
Think I theorize too much?
Скрипач исполнил эту пьесу чересчур приторно.
The violinist played that piece mawkishly.
15 долларов за две банки пива - это уже чересчур.
$15 for two beers seems a little excessive.
Автор чересчур быстро устраняет напряжённость.
The author resolves the tension too soon.
Режиссёр вывел на сцену чересчур много актёров.
The director fussed up the stage with too many people.
Им показалось, что официант чересчур фамильярен.
They felt the waiter was being overly familiar.